Примеры употребления "встреч" в русском с переводом на турецкий

<>
Никаких видео, никаких встреч. Video yok, buluşmalar yok.
Селин, много на сегодня встреч? Bugün kaç randevu var, Céline?
Использовала Ваш мобильник для встреч с другими парнями. Başka adamlarla buluşmak için, cep telefonunu kullanıyormuş.
У вас есть график встреч? Randevu programı var mı sende?
Уважаемый, у вас сегодня день встреч! Efendim, bugün sizin için toplantı günü.
И до скорых встреч. Yakında tekrar görüşme üzere.
Нет чемоданов, нет времени, телефонов, срочных встреч - ничего. Ne bavul, ne saat, ne telefon, ne de toplantılar.
Больше никаких личных встреч. Bireysel görüşme yok artık.
Хотя, есть довольно много встреч с кем-то по имени Ленгли. Sadece oyun saatleri. Ve Langley görüşme adında kaydedilmiş bir yığın randevu.
Попроси Брук внести вора, Нила Кэффри, в список встреч босса. Brooke ile konuş. Bir hırsızı, Neal Caffrey'i, olaya dahil etsin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!