Примеры употребления "всей школой" в русском с переводом на турецкий

<>
У нас будет премьера перед всей школой. Bütün okulun önünde ilk gösteriyi yapmak üzereyiz.
Он ведь опозорит меня перед всей школой. Biliyorum ki bütün okulun önünde beni utandıracak.
Не знаю, но тебе явно не захочется, чтоб Иди обсмеяла тебя перед всей школой. Öyle bir şey var mı? -Bilmiyorum. Ama Edie'nin seni tüm okulun önünde rezil etmesini istemezsin.
В течение двух дней и июня пятнадцать участников со всей Колумбии собрались в столице страны Боготе на Первом слёте интернет - активистов возрождения индейских языков. ve Haziran'da iki günlük sürede Kolombiya'nın her yanından kişi, başkent Bogotá'da Yerli Dil Dijital Aktivistleri Toplantısı'na katıldı.
Бывший морпех, владеет модной школой самообороны. Eski SEAL, kendini savunma okulunun sahibi.
До сих пор ведутся споры о том, какими должны быть наряды, следующие религии, тогда как откровенный, а иногда и воинственный президент Алмазбек Атамбаев поддерживает распространяющиеся по всей стране баннеры, предупреждающие об опасности иностранного влияния - ношения никаба. Eski Sovyetler Birliği'ndeki Yıllık Güzellik videolarının ortak bir özelliği, doğu bloğunun müttefikler ile birlikte faşizme karşı savaştığı'lı yıllarda, bölge genelinde daha çok bilindiği adıyla "Büyük Vatanseverlik Savaşı" için duraklamasıdır.
Высадите её перед школой. Onu okulun önünde bırakın.
Я начал получать отчеты об этих фигурах в пакетах со всей страны. İhbarlar gelmeye başladı insanlar hakkında, paketlerle ilgili şeyler. ülkenin her yerinden...
Называла ее школой для тормозов. Oraya geri zekâlıların okulu derdi.
Сеть Стражей работает по всей стране. Muhafızların yurt genelinde bir ağları var.
Он взял меня в скейт-парк, по Висконсин Авеню, рядом со школой. Beni bir okulun yakınındaki, Wisconsin Caddesi'ndeki bir kaykay parkına götürmüştü.
Снимите фильм обо всей Африке! Tüm Afrika'yı filme al istersen!
Подготовьте холм за школой и крышу Рахмана! Okulun arkasındaki tepe ve Rahman'ın çatısı hazırlansın.
И это говорит самый отвратительно пахнущий человек во всей Атлантиде. Tüm Atlantis'in en kötü kokan adamı söylüyor bir de bunu.
Нет, со школой всё нормально. Hayır, okulda bir şey yok.
Этот мужик строит больницы по всей стране. Bu, bütün ülkeye hastaneler kuran adam.
футов на школой Тесла и растет. Tesla okulunun metre üzerinde ve yükseliyor.
И проблему стресса от публичного бритья всей поверхности тела в маске обезьяны. Bir de topluluk önünde maymun maskesi takarken tüm vücudunu tıraş etmenin baskısı.
Я Кейт Рид. Я медиатор в деле между тренером Гарднером и школой. Ben Kate Reed, okul yönetimi ve koç Gardner arasında arabuluculuk yapıyorum.
Мой покойный муж Барт провел расследование о всей нашей семье. Son kocam Bart bütün aileyi araştırmak için bir dedektif tutmuştu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!