Примеры употребления "всей Галактике" в русском с переводом на турецкий

<>
По всей галактике ищут, что бы такое им еще подпалить. Bütün galaksi etrafında dolaşıyorlar yakabilecekleri en ufak bir şeyi bile arıyorlar.
Имя Зефрама Кокрана почитают во всей галактике. Zefram Cochrane adı tüm galakside saygı görür.
В тоже время, Энакин Скайуокер ищет пропавшего ученика по всей Галактике. Bu sırada, Anakin Skywalker kayıp çırağını bulmak için çaresizce galaksiyi araştırıyor.
По всей галактике простирается болото войны. Galaksinin her köşesinde savaş devam ediyor.
Это происходит во всей галактике. Tüm galakside bu olay gerçekleşiyor.
Вас пригласили, поскольку вы лучшие наёмники во всей галактике. Galaksideki en yetenekli ödül avcıları olduğunuz için buraya davet edildiniz.
Став величайшим портным во всей галактике. Galaksideki en müthiş terzi olmayı başardı.
В течение двух дней и июня пятнадцать участников со всей Колумбии собрались в столице страны Боготе на Первом слёте интернет - активистов возрождения индейских языков. ve Haziran'da iki günlük sürede Kolombiya'nın her yanından kişi, başkent Bogotá'da Yerli Dil Dijital Aktivistleri Toplantısı'na katıldı.
Его ищут все копы в галактике. Galaksideki en çok aranan kişi o.
До сих пор ведутся споры о том, какими должны быть наряды, следующие религии, тогда как откровенный, а иногда и воинственный президент Алмазбек Атамбаев поддерживает распространяющиеся по всей стране баннеры, предупреждающие об опасности иностранного влияния - ношения никаба. Eski Sovyetler Birliği'ndeki Yıllık Güzellik videolarının ortak bir özelliği, doğu bloğunun müttefikler ile birlikte faşizme karşı savaştığı'lı yıllarda, bölge genelinde daha çok bilindiği adıyla "Büyük Vatanseverlik Savaşı" için duraklamasıdır.
Движение сепаратистов, возглавляемое таинственным графом Дуку осложняет задачу малочисленных джедаев по поддержанию мира и порядка в галактике. Esrarengiz Kont Dooku'nun liderliğindeki bu ayrılıkçı hareket sayıları kısıtlı olan Jedi Şövalyelerinin galakside barışı ve düzeni sağlamasını zorlaştırdı.
Я начал получать отчеты об этих фигурах в пакетах со всей страны. İhbarlar gelmeye başladı insanlar hakkında, paketlerle ilgili şeyler. ülkenin her yerinden...
Давным давно, в далекой далекой галактике... Uzun zaman önce galaksinin uzağında çok uzakta....
Сеть Стражей работает по всей стране. Muhafızların yurt genelinde bir ağları var.
Все пилоты в галактике знают, что это дорога в один конец. Galakside bulunan her pilot orasının tek yön yapılan bir yolculuk olduğunu bilir.
Снимите фильм обо всей Африке! Tüm Afrika'yı filme al istersen!
Одно из древнейших образований в Галактике. Galaksideki bilinen en eski oluşumlardan biri.
И это говорит самый отвратительно пахнущий человек во всей Атлантиде. Tüm Atlantis'in en kötü kokan adamı söylüyor bir de bunu.
У Дарксайда много нор в галактике помимо Земли. Darkseid galakside dünyadan başka bir çok yerde görüldü.
Этот мужик строит больницы по всей стране. Bu, bütün ülkeye hastaneler kuran adam.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!