Примеры употребления "вражда" в русском с переводом на турецкий

<>
Депрессия, вражда, бунты, убийства, весь этот ужас. Durgunluklar, çatışmalar, halk hareketleri, cinayet, hepsi korkunç.
Не знаю, что тут за кровная вражда, но больше от нее никто не погибнет. Bu kan davasının ne hakkında olduğunu bilmiyorum ama bundan sonra, bu kan davasından kimse ölmeyecek.
Ведь всё еще существует вражда между кланами. Klanlar arasında hala büyük bir düşmanlık var.
Когда вспыхнула вражда между вашей супругой и матерью? Eşinizle anneniz birbirinden nefret etmeye ne zaman başladı?
Наша вражда только из-за способов. Aramızdaki kavga sadece amaçla ilgili.
Это разные версии, почему началась вражда. Hepsi kan davasının nasıl başladığının farklı anlatıyor.
Удовольствие, вражда, любовь. Zevk, düşmanlık, aşk.
Вражда мне - смерть; Düşmanlık bana ölüm gibidir.
Вражда между Англией и Голландией прекратилась после Славной революции 1688 года, когда нидерландский штатгальтер Вильгельм Оранский взошёл на английский трон, принеся мир обеим странам. Çatışmalar 1688 yılında Muhteşem Devrim sonucu Oranje Prensi William'ın İngiliz tahtına geçmesi ve Hollanda'yla İngiltere arasına barış getirmesiyle sona erdi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!