Примеры употребления "вошли в" в русском с переводом на турецкий

<>
Когда эти люди вошли в магазин? Bu insanlar ne zaman dükkana geldiler?
Ага. Они вошли в дом и отписались нам. Evet, bu eve girip bize mesaj atmışlardı.
Три человека вошли в комнату. Üç adam bir odaya girdi.
Вы припарковались и вошли в школу. Arabayı park edip posterleri içeri götürdün.
Они вошли в дом... Bu şekilde eve girdiler.
Вы дали клятву, когда вошли в кабинет. Unutmayın bu ofise girmeden önce bir yemin ettiniz.
Молодые люди вошли на станцию, выкрикивая фашистские слоганы вроде "Вы никогда не станете греками!". Grup metro istasyonuna "Hiçbir zaman Yunan olamayacaksınız" gibi faşist sloganlar söyleyerek girdiler.
Как думаешь, почему в дверь вошли мы, а не команда спецназа? Sence neden kapıdan SWAT timi değil de biz girdik? Sana zaman kazandırdım.
Тогда как вы вошли? Buraya nasıl girdin peki?
Поэтому вы взяли ключ, вошли и расположились, как дома. Ve anahtarı alıp kendi evinizmiş gibi içeri girdiniz. Öyle değil mi?
Мы бы уже вошли и вышли. Biz çoktan içeri girip çıkmış olabilirdik.
Вы не возражаете если бы мы вошли? İçeri girebilir miyim? - Tabii ki.
Бедняги вошли, но так и не вышли. Zavallı adamlar içeriye girdi ama bir daha çıkamadılar.
Как же вы вошли? O zaman nasıl girdin?
Как вы сюда вошли? Zorla içeri mi girdiniz?
Эти ребята вошли безоружными, взяли пенни и тихо ушли. Adamlar içeri silahsız girip, senti alıp, sorunsuz çıkıyorlar.
Два Алека вошли, один вышел. İki Alec girdi, biri çıktı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!