Примеры употребления "воспринял новость" в русском с переводом на турецкий

<>
Как отец воспринял новость? Baban haberi nasıl karşıladı?
И ты воспринял его слишком лично. Ve sen onu kişisel kabul ettin.
Это фермер, и у него есть новость для тебя. Bu bir çiftçi, ve senin için bazı haberleri var.
И как он это воспринял? Nasıl geçti? - Leland...
Хорошая новость - мы ждем дней. Ödeme yapmanız için size gün veriyoruz.
Как Щегол воспринял новости? Buster haberi nasıl karşıladı?
Хорошая новость - это не настоящая газета. İyi tarafı, gerçek bir gazete değil.
Только что ошарашил его новостью. Он мужественно ее воспринял. Haberleri az önce söyledim, şimdilik iyi karşıladı gibi.
Хорошая новость на данный момент. O konuda iyi haberler var.
Он плохо всё воспринял, но я дал ясно понять свою позицию. Çok olumlu karşılamadı, ancak kendimi çok net bir biçimde ifade ettim.
Но вот вам моя новость, преподобный. İşte bu da benim haberim sayın rahip.
Как ваш бывший муж воспринял это? Eski eşiniz bu durumu nasıl karşıladı?
У нас есть печальная новость. Üzgün, flaş haberlerimiz var.
Как он воспринял это? Teddy durumu nasıl karşıladı?
Но это не новость. Ama bu yeni değil.
Он воспринял их плохо. Çok kötü tepki verdi.
Хаттаб действительно плохая новость. Khattab gerçekten kötü haber.
"Новость распространилась мгновенно". "Haber Çabuk Yayılır".
Отличная новость, я уже скомпрометирован. İşin iyi tarafı zaten utanç içindeyim.
Блокирующие сделки на его счету и счёте его друзей, неправдоподобная новость подоспевшая в нужный момент... Topluca alımlar babanın ve arkadaşlarının hesabından yapılıyor. Şaşırtıcı haberler hep tam zamanında geliyor, değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!