Примеры употребления "вокруг меня" в русском с переводом на турецкий

<>
Все вокруг меня как-то с этим связаны. Çevremdeki herkes bir şekilde bu olayla alakalı.
Видишь, когда я занят пациентом, весь мир вокруг меня исчезает. Gördüğün gibi, bir hastayla ilgilendiğim zaman gözüm başka hiçbir şey görmüyor.
Просто страдают люди вокруг меня. Etrafımdaki insanlar zarar görüp duruyor.
Вокруг меня гибнут люди. İnsanlar benim çevremde ölüyorlar.
Она смотрит всюду вокруг меня, но она полностью слепа. Benim çevremdeki her şeyi görüyor, ama o tamamen kör.
И все вокруг меня вызывает дикую тоску по тебе. Ve etrafımdaki her şey, seni özlememe neden oluyor.
Волны вокруг меня, кроваво-красные, бурлящие, ужасно тёплые около корабля. Kara Gemi'nin yaydığı etrafımdaki dalgalar kızıl, köpüklü ve korkutucu derecede sıcaktı.
Все вокруг меня страдают. Etrafımdaki herkes zarar görüyor.
О, Эдди, все рушится вокруг меня. Ah Eddie, her şey üzerime yıkılıyor sanki.
Всё вокруг меня умирает. Etrafımdaki her şey ölüyor.
С людьми вокруг меня случались плохие вещи. Поэтому тебе лучше уйти. Benim yanımdakilerin başına kötü şeyler geliyor Carter, uzaklaşsan iyi edersin.
Вы вокруг меня бегаете, и мне это приятно, но в то же время и горько. Benim için bu işlerden elini eteğini çekmiş olman beni bir taraftan sevindiriyor, diğer yandan da üzüyor.
Нет. Вокруг меня вечно происходят какие-то неприятности. Bu olan kötü şeyleri tetikleyenler benim hakkımda...
Вокруг меня только друзья, толпы друзей. Tek sahip olduğum şey bir sürü arkadaş.
Тут вокруг меня падает всякое дерьмо. Etrafıma bir sürü şey düşüp duruyor.
Очень странные вещи происходят вокруг меня. Benim etrafımda çok garip şeyler oluyor.
Да, да, благодаря людям вокруг меня. Evet, evet, çevremdeki insanlar sağ olsun.
Вокруг меня какая-то чертовщина творится! Я не сумасшедший! Başıma gelen gerçek şeyler kafayı yemiş, zihnim değil.
"Мой мир превратился в кошмар, вокруг меня были только тени. "Hayatım bir kâbusa dönüştü, her yanımda sadece gölgeler vardı.
Дети, беззаботные и беспечные, играют и гуляют вокруг деревни. Çocuklar, dikkatsiz ve kaygısızca oynuyor ve köyün etrafında dolaşıyorlar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!