Примеры употребления "возглавляет список" в русском с переводом на турецкий

<>
Кредитная история моей девушки не возглавляет список этих тем. Kız arkadaşımın değerlendirme raporu bu listenin başlarında değil hem.
Она возглавляет список самых разыскиваемых преступников. Bu kadın en çok arananlar listemizde.
В 2010 году возглавляет список правых на выборах в Совет региона Верхняя Нормандия от департамента Приморская Сена, после чего выходит из городского совета Руана. 2010 yılında Yukarı Normandiya bölgesel konsey üyeliğine seçilmiş ve aynı tarihlerde Rouen belediye meclis üyeliğinden istifa etmiştir.
И кто возглавляет исследовательскую группу? Bilimsel araştırma ekibinizi kim yönetiyor?
Полный список участников c указанием их региона и языка можно посмотреть здесь. Katılımcılar ve ilgili toplulukları ile dillerinin listesine buradan erişebilirsiniz.
Он возглавляет отдел по борьбе с терроризмом. Kendisi şu anda Terörist İstihbarat Birimimizin başında.
Мне нужен список вашего имущества. Mal varlığının bir listesi yaz.
Фредди Торн возглавляет мой список. Freddie Thorne listemin en yukarısında.
Я нашел их список. O listeyi de buldum.
Питер больше не возглавляет следствие. Peter artık soruşturmada görev almıyor.
Так, посмотрим список девочек. Şey şimdi de kızların listesi.
Она возглавляет отдел борьбы с похищениями людей. Yurt İçi İnsan Ticareti Görev Gücü'nün başı.
Знаешь, кто написал этот список? Bu listeyi kimin yazdığını biliyor musun?
Это дело Рейчел возглавляет. Bu sefer liderlik Rachel'da.
Список непониманий может быть длинным. Bu uzun bir liste olabilir.
Который возглавляет целый ряд элитных медицинских клиник Вдоль восточного побережья. Doğu yakası boyunca, bir sürü üst seviye klinik yönetiyor.
Список вещей найденных у жертвы. Kurbanın üzerinde bulunan eşyaların listesi.
Запомни, именно лейтенант Морган возглавляет охоту на нас. Unutma, bize bu saldırıyı yapan kişi Komiser Morgan'dır.
Он тоже попадет в твой список разбитых сердец? Kalbini kırdıkların listesine onun adını da mı ekliyorsun?
Он знает, кто возглавляет картель? Kartelin başında kim olduğunu biliyor mu?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!