Примеры употребления "военную базу" в русском с переводом на турецкий

<>
Юки нашел способ пробраться на американскую военную базу. Yuki Amerika Tokyo Üssü'ne girmenin bir yolunu bulmuş.
Нейтан Джеймс появился на радаре курс на военную базу, по расписанию. Nathan James planlandığı gibi Deniz Üssüne doğru yol alır vaziyette radarda gözüktü.
В 620 или 622 году она захватила Анкиру, важную военную базу в центральной Анатолии. Ancak Persler, Orta Anadolu'nun önemli bir askeri üssü olan Ancyra'yı 620 ya da 622 yılında ele geçirerek avantajlarını korudular.
Нет, Гонсалес никогда без причины не нападал на нашу базу. Yok canım, Gonzales ne zaman bir üsse sebepsiz saldırmış ki?
Сначала ты убеждаешь меня вступить в военную полицию. Beni sürekli Askeri İnzibata katılmaya ikna eder dururdun.
Смотрю Национальную базу преступлений. NCIC veri tabanına giriyorum.
Ты уже искала военную программу со сходными параметрами? Bu profile uyan askeri programları kontrol ettin mi?
Похоже, парочка незваных гостей прибыла на базу со стаей птиц. İlginç bir ikili mükemmel korunan üsse gizlice girmiş. Bir kuş sürüsüyle.
Письмо пришло через военную почтовую службу. Mektup, askeri posta aracılığıyla gönderilmiş.
Когда мы найдем базу, мне понадобятся ваши знаменитые транспортерные таланты. Merkezi bulur bulmaz, ünlü ışınlama yeteneklerinize ihtiyacım olacak. Emredersiniz efendim.
Кнут вернулся на работу в военную разведку. Knut askeri istihbarat alanındaki kariyerine devam etti.
Нужно вернуться на базу. Üsse geri dönmem gerekiyor.
Я решил покинуть военную карьеру. Askeri kariyerimi bitirmeye karar verdim.
Мы возвращаемся на базу. Şu an üsse dönüyoruz.
Покажите мне военную мощь Гортензии. Hortensiya'nın savaş silahlarını bir görelim.
Вошел в базу ГАИ. Motorlu Taşıtlar'ın veritabanına girdim.
Вызывайте военную полицию. Пусть разгонят этих детишек. Askeri polisi çağır şu çocukları başımızdan savsın.
Попытаемся не впустить Аиду на базу. Aida'nın üsse girmesine engel olmaya çalışacağız.
Рады, что снова надели военную фуражку? Askeri başlığı tekrar takmak iyi hissettiriyor mu?
Помнишь свою первую поездку на базу? İlk ileri üs görevini hatırlıyor musun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!