Примеры употребления "взятку" в русском с переводом на турецкий

<>
Записал на камеру, как он берёт взятку. Onunla işin bitti. Onu rüşvet alırken filme çektin.
Это было так ничтожно и гнусно принять взятку? Çok mu azdı ve rüşvet kadar alçakça mıydı?
И ты получил взятку. Sen de rüşvet aldın.
Он сказал, что приехал навестить Дариуса, чтобы дать ему взятку, но не застал его. Krediyi alabilmek için rüşvet teklif etmeye gittim ama içeri girmedim. Darius'a rüşvet vermeye gitmiş ama hiç görüşmemişler.
Ты дал взятку вдвое больше нужного. İki katı rüşvet mi vermemi istiyorsun?
Кому ты дал взятку за визу? Kendi vizen için kime rüşvet vereceksin?
На востоке Балканского полуострова это означает взятку. Doğuda bir miktar rüşvet bu işi görür.
Месяц спустя я получил свою первую взятку. Bir ay sonra, İlk rüşvetimi aldım.
Вам когда-либо давали взятку? Hiç rüşvet aldınız mı?
И что, Филбрук не стал давать взятку? Peki ne oldu, Philbrook rüşveti vermedi mi?
Ты имеешь ввиду взятку? Rüşvet mi demek istiyorsun?
Предложил мне взятку, если я закончу забастовку. Bana rüşvet teklif etti Eğer grevi sona erdirirsem.
Вы оскорбили меня, предложив взятку. Bu ucuz rüşvetle bana hakaret ediyorsunuz.
Ты дашь ему взятку наркотиками? Uyuşturucuyla rüşvet mi teklif edecektin?
"Реддик / Бозман" взяли от клиента взятку в. Reddick / Boseman bir müvekkilden bin dolarlık rüşvet almış.
После всего, что тут произошло сегодня, ты предлагаешь взятку? Bu gece bu evde olanlardan sonra bana rüşvet mi teklif edeceksin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!