Примеры употребления "вещи и похуже" в русском с переводом на турецкий

<>
Да, есть вещи и похуже чем латать сапоги. Ve ayakkabı tamir etmekten daha kötü şeyler de var.
И во-вторых, есть вещи и похуже совести, девочка. Madde: Suçluluk duygusundan çok daha beter şeyler vardır güzelim.
В мире есть вещи и похуже. Dünyada daha kötü şeyler de var.
Есть вещи и похуже, чем одиночество. Yalnız başına olmaktan daha kötü şeyler vardır.
Я видела вещи и похуже. Daha kötü şeyler de gördüm.
За эти годы я видела здесь вещи и похуже. Yıllardır kötü ve hatta daha da kötü şeyler gördüm.
Смерть от пива, есть вещи и похуже. Birada boğulmak. Daha kötü ölüm şekilleri de vardır.
Есть вещи и похуже, чем быть ужасной мамой. Boktan bir anne olmaktan daha kötü şeyler de var.
Есть вещи и похуже, чем очень привлекательный сосед. Sevimli bir oda arkadaşına sahip olmaktan kötü şeyler var.
Ерунда, я видал и похуже! Fean değil, daha kötülerini gördüm.
Собирай вещи и едем отсюда. Zımbırtılarını topla ve gidelim buradan.
И я слышала жалобы и похуже. Ayrıca, daha kötü itiraflar duymuştum.
Мы соберем вещи и вернемся домой. Her şeyi düzene koyup eve döneceğiz.
В мире есть преступления и похуже преданности. Dünyada sadakatten daha kötü suçlar da var.
В четверг с утра упаковала вещи и исчезла. Perşembe sabahına kadar, eşyalarını toplamış ve kaçmış.
Бывают мужья и похуже Иеремии Маклина. Jeremiah McLean'den daha beter kocalar var.
Она забрала вещи и умчалась. Eşyalarını kaptığı gibi fırladı gitti.
Ну, я работала в местах и похуже с философской точки зрения. Felsefi açıdan bakarsak, daha kötü yerlerde de çalıştım. Öyle mi Maria?
Я надел чужие вещи и решил прокатиться. Birisinin giysilerini giydim ve bir yolculuğa çıktım.
Меня называли именами и похуже. Daha kötüsünü söyleyenler de oldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!