Примеры употребления "весь город" в русском с переводом на турецкий

<>
Весь город в панике. Tüm şehir korku içerisinde.
квадратных километров - это весь город. Otuz kilometrelik alan şehrin tamamını kapsıyor.
Не нужно ехать через весь город. Şehrin diğer ucuna gitmeye gerek yok.
Весь город поёт её. Bütün kasaba şarkını söylüyor.
Они разработаны, чтобы работать параллельно, три вместе обеспечивают энергией весь город одновременно. Paralel olarak çalışmaları için dizayn edildiler, üçü de aynı anda şehre güç sağlıyor.
Если импульсы продолжат усиливаться, они могут разорвать весь город. Eğer manyetik dalgalanmalar güçlenmeye devam ederse, Bütün kasabayı ayırabilir.
Он уничтожит весь город. Bütün şehri yok edecek.
В этой штуке энергии хватит на весь город. Bu şey tüm şehri çalıştıracak kadar enerjiye sahip.
Я не ради двух штук ехал через весь город. Birader, bin için şehrin öbür ucundan buraya gelmem.
Я купил весь город. Bütün kasabayı satın aldım.
И как весь город прошел проверку На пристойное поведение? Nasıl bütün bir şehir kabul edilmez davranışlardan muaf oluyor?
Весь город собирается на Юнион-сквер для празднования инаугурации. Şehir başkanlık edecek Union Square açılış festivaller için.
Два дня назад весь город рыдал. İki gün önce, şehrimiz ağlıyordu.
Весь город его любит. Bütün kasaba onu seviyor.
Спаси моего отца и весь город! Ve babamı kurtar bu şehirle beraber!
Если газетчики пронюхают что-нибудь про Нордберга пятно позора ляжет на полицию и весь город. Basın bu işin kokusunu alırsa, bütün polis ve şehir için utanç kaynağı olur.
Весь город знает этот автомобиль. Bütün şehir o arabayı tanıyor.
Это она весь город подорвала! Tüm şehri başımıza yıkan o!
Пентаграмма через весь город. Şehrin üzerinde pentagram var.
Такими темпами весь город будет только о тебе говорить. Yani kaç kişinin senin hakkında soru sormalarını istiyorsun ki?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!