Примеры употребления "верное" в русском с переводом на турецкий

<>
Верное решение, Рик. Doğru bir hareket Rick.
Я принял верное решение. Doğru bir karar verdim.
Принял ли я верное решение? Doğru kararı mı verdim acaba?
И решение о повторной операции - верное. Ayrıca onu tekrar ameliyata almak doğru karar.
Думаю, это вполне верное решение. Sanırım bu yapılabilecek en doğru şey.
Вы сможете указать мне верное направление? Acaba beni doğru istikamete yönlendirir misin?
Но к концу дня, простейшее объяснение обычно самое верное. Ama en nihayetinde en kolay açıklama genelde doğru olan olur.
Но это не верное место. Ama orası doğru yer değil.
Вообще-то, верное замечание. Aslında, iyi dedin.
Не уверен, что это верное слово. O doğru kelime mi pek emin değilim.
Это было очень верное решение. Bu çok iyi bir karardı.
В любом случае, это верное решение, г-н Президент. İki türlü de, yapılması gereken şey bu Bay Başkan.
Посоветовала, и это верное решение. Ben söyledim ve iyi ki söyledim.
Самое верное - получить подтверждение наших слов из независимого источника. Şu anda yapılacak en mantıklı şey ikinci bir görüş almaktır.
Вы приняли верное решение. Doğru bir karar verdiniz.
И всегда помогает мне принять верное решение. Doğru kararı vermemde hep bana yardımcı olmuştur.
Думаю, это верное решение. Ama bence doğru kararı verdin.
"Первое впечатление обычно самое верное". "Akla ilk gelen genellikle doğrudur."
Ты принял верное решение. Doğru bir karar veriyorsun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!