Примеры употребления "величайший" в русском с переводом на турецкий

<>
Но я всего лишь ученик, а он величайший художник на свете! Öyle ama ben daha çırağım, ama o dünyanın en büyük ressamı.
Ты ведь не веришь в Величайший день, да? "Büyük Gün" e inanmıyorsun, değil mi?
Величайший город в Америке " Amerika'nın En Güzel Şehri "
Наш фильм называется "Величайший из когда-либо проданных фильмов". "Satılmış En Büyük Film" adında bir film yapıyoruz.
Непревзойдённый, величайший из всех когда-либо существовавших. Üstün! Gelmiş geçmiş en iyi dedektif!
Величайший из живущих барабанщик. Günümüzün en iyi trampetçisi.
Я величайший в мире любовник. Ben dünyanın en büyük aşığıyım.
Я величайший психиатр мира. Dünyanın en büyük psikiyatrıyım.
Но как по мне, вот её величайший дар. Ama bana göre, bu onun en mükemmel hediyesi.
И кто теперь величайший злодей, Бэтмен? En büyük kötü adam şimdi kimmiş Batman?
У меня будет величайший флот! En iyi donanma bizimki olmalı.
Время - величайший дар. Zaman en güzel hediyedir.
Величайший в мире секрет. Dünyanın en büyük sırrı.
Величайший концептуальный артист со времён Дюшана. Duchamp'tan beri en iyi Kavramsal Sanatçı.
Величайший ответный огонь в истории! Tarihteki en büyük yangın olacak!
Величайший центровой в истории. Настоящий боец. Gelmiş geçmiş en iyi pivot oyuncusu.
Величайший боец в мире стал моим телохранителем! Koruma olarak dünya'nın en iyi dövüşçüsüne sahibim.
Судя по газетам, ты её величайший пресс-агент. Gazetelere göre, onun en büyük basın danışmanısın.
величайший Британский композитор своего времени. Zamanının en büyük İngiliz bestecisi.
Я слышал, что величайший грех - это отчаяние. Bir keresinde en büyük günahın umudunu kesmek olduğunu duymuştum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!