Примеры употребления "велела" в русском с переводом на турецкий

<>
Саманта велела собраться в амфитеатре, шевелитесь! Samantha herkesi amfi tiyatroda istiyor, şimdi!
Это мисс Харрингтон велела вам позвонить мистеру Ричардсу? Aramanızı Bayan Harrington mı söyledi? - Hayır.
Знаешь, твоя мама велела мне присмотреть за тобой. Annenin sana göz kulak olmak zorunda olduğumu söylediğini biliyorsun.
Она видела свою сестру, и сестра велела ей забыть свои страхи. Bilirsiniz, kardeşini görmüş, kardeşi de bütün korkularını arkada bırakmasını söylemiş.
Я велела ей уехать. Ona gitmesini ben söyledim.
Она выписала тезисы на карточки, велела мне придумать шутки. Konuşma konularını x5'lik kartlara yazdı, birkaç espri yapmamı söyledi.
Я велела ему изменить подход. Ona bu yaklaşımını değiştirmesini söyledim.
Я велела ей молчать. Kimseye söylememesini ben istedim.
Знаю, но доктор Янг велела приехать. Biliyorum ama Dr. Yang hemen gelmemizi söyledi.
Кэтти, мама велела проводить мистера Тилни в гостиную. Cathy! Annem Bay Tilney'i oturma odasına getirmeni söyledi.
Я велела его уволить! Onu hemen kov dedim!
Я велела уменьшить заказ вполовину. Sana siparişleri ikiye böl demiştim.
Помнишь, я велела тебе не приходить домой? Hani sana bir daha eve gelme demiştim ya?
Это она велела тебе так сказать? Bunları söylemeni sana o mu dedi?
Я же велела поторапливаться! Sana acele etmeni söylemiştim!
Нет, она велела тебе быть её солдатиком и взять вину на себя. Hayır, sana iyi bir asker olarak onun için kendini feda etmeni söyledi.
Это ты велела Шмидту сделать сегодня отбивные? Schmidt'e bu gece herkesi azarlamasını mı söyledin?
Она велела спросить у тебя. O da sana sormamı söyledi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!