Примеры употребления "веду" в русском с переводом на турецкий

<>
Я веду себя как стерва? Ben mi kaltak gibi davranıyorum?
Я около трёх лет веду радио и заведую книжной тележкой. Yaklaşık üç yıldır radyoculuk yapıyorum ve el arabasında kitap taşıyorum.
Веду себя как настоящий фрик. Tam bir ucube gibi davranıyorum.
Я веду новости в свободное время. Ek olarak haber sunuyorum ben.
Я веду себя как ребенок. Ben mi çocuk gibi davranıyorum?
Теперь я официально веду себя как -летний монстр. Senin için yabaniyim. Artık yaşında canavarmışım gibi davranıyorum.
Я веду весьма светский образ жизни. Çok göz alıcı bir hayat sürüyorum.
Теперь я веду семейный бизнес. Artık aile işini ben yönetiyorum.
Я просто веду себя странно, и волнуюсь. Tüm bu olanları kaldıramadığım için saçma sapan davranıyorum.
Я веду себя как занятой человек. Yapacak işi olan biri gibi davranıyorum.
Я веду себя как сумасшедший? Ben mi deli gibi davranıyorum?
Нет, я представляю его, поэтому веду все дела. Hayır, onun velisi benim. O yüzden anlaşmayı ben yapıyorum.
Чаще всего я веду дела с ее парнем. Şimdilerde daha çok erkek arkadaşı ile iş yapıyorum.
Ну конечно. Я к тому и веду. Tabii, benim dediğim de o zaten.
Веду себя как идиот. Tam bir salak oldum.
Я веду себя осторожно. Çok dikkatli olmaya çalışıyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!