Примеры употребления "вдвое моложе" в русском с переводом на турецкий

<>
Директор школы, который с первого взгляда влюбился в женщину вдвое моложе себя. Okul müdürü, bir dakikadan kısa sürede yarı yaşında bir kadına abayı yakıyor.
Эта девушка вдвое моложе тебя. O kadın senin yarı yaşında.
Но Бес вдвое ниже меня. Lakin Küçük Şeytan yarı boyumda.
Ты будешь волноваться сильнее, если она будет моложе? Daha genç olsaydı onun hakkında daha çok endişelenir miydin?
Наши шансы уменьшаются вдвое, верно? Şansımız yarı yarıya azaldı değil mi?
моложе меня, отовсюду - из Миссури, Оклахомы, Техаса. Benden daha gençler bile vardı. Missouri, Oklahoma, Teksas'dan gelmişler.
Мы вдвое уменьшим бюджет рекламы. Reklam bütçesini de yarıya indireceğiz.
Он моложе и напористее. Genç ve daha agresif.
Его пульс вдвое ниже, чем у людей. Onların kalp atış hızı bir insanın yarısı kadardır.
А ведь он лет на моложе ее. Боже милостивый! Adam, annemden yirmi yaş daha genç olsa gerek.
Вдвое скучнее реальной жизни. Gerçekte iki kat sıkıcıydı.
Правда, я просто выгляжу моложе. Öyleyim sadece yaşıma göre genç görünürüm.
Он получил вдвое больше нашего. parasının iki katına mı yaptığımız.
И даже сейчас он моложе меня. Şu an bile benden daha genç.
Одна половина вдвое больше старой жилы. Eski damarın büyüklüğünün bir buçuk katı.
Ты была еще моложе лет назад. yıl önce sen bile daha gençtin.
Отправлюсь на Санта Марию и продам это вдвое дороже. Santa Maria'ya gideceğim ve bunları iki katı pahalı satacağım.
Ты выглядишь намного моложе и симпатичнее. Sen hala çok genç ve hoşsun.
Мы также вдвое увеличили случайные проверки и прослушивание телефонов. Выяснилось, что высокий процент всех бесед касается взрыва. Ayrıca gelişigüzel tutuklamaları iki katına çıkardık ve gizlice dinlediğimiz telefon kayıtları, konuşmaların çoğunun patlamayla ilgili olduğunu gösteriyor.
Всё нормально. Я правда намного моложе него. Ne münasebetsizliği, zaten çok daha gencim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!