Примеры употребления "варианты" в русском с переводом на турецкий

<>
Да, у нее определенно есть варианты. Evet, kesinlikle bazı seçenekler var önünde.
Затем мы рассмотрим варианты. Sonra seçeneklerimizi gözden geçiririz.
Если ничего не обнаружим, тогда и только тогда рассмотрим другие варианты. Ortaya bir şey çıkmazsa, ondan sonra, seçenekleri bir daha değerlendiririz.
Давайте изучим все возможные варианты. Buradan başlayıp, ihtimalleri inceleyelim.
По-моему, у тебя есть другие варианты. Bana başka bir seçeneğin varmış gibi geliyor.
Нам стоит начать рассматривать все варианты, включая вооружение оппозиции. Muhalefeti silahlandırmak dâhil olmak üzere tüm seçenekleri düşünmeye başlamamız gerekiyor.
А мое право - показать Рори все варианты. Ama Rory'ye bütün seçeneklerini göstermek de benim hakkım.
Я просто перебираю варианты. Elimdeki tüm seçenekleri deniyorum.
У тебя есть другие варианты? Başka bir seçeneğin var mı?
Какие остались варианты, Ричард? Başka ne seçeneğin var Richard?
Президент еще рассматривает варианты. Başkan hala seçenekleri değerlendiriyor.
Вы показали мне варианты. Bana tüm seçenekleri gösterdin.
Еще раз рассмотрим план, может, найдем другие варианты. Planı yeniden inceleyip, başka bir seçeneğimiz var mı bakalım.
Какие есть варианты с открытым носком? Önü açık ayakkabı seçeneği var mı?
Это значит, у них закончились варианты. Yani hiçbir seçenekleri kalmadı gibi bir şey.
Мы свели к минимуму варианты замены директора Стерлинга. Direktör Sterling'in yerine gelecek adaylar için seçenekleri azalttık.
Здесь варианты мест и программ свадебной церемонии. Bunlar, düğün programı için birkaç seçenek.
Не я должен обдумывать варианты. Bir çözüm bulmak zorunda değilim.
Представьте мне варианты военных действий к полудню. Askeri seçeneklerin öğlene kadar masamda olmasını istiyorum.
Вы обдумали все варианты? Bütün seçenekleri değerlendirdiniz mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!