Примеры употребления "вам уйти" в русском с переводом на турецкий

<>
Я советую вам уйти. Derhal gitmenizi tavsiye ediyorum.
У меня танк. И я позволяю вам уйти отсюда. Bir tankım olsa da buradan çekip gitmenize müsaade edeceğim.
Думаешь, они просто закроют Округ и позволят вам уйти? Onların Sığınağı kapatacağını ve çıkıp gitmenize izin vereceğini mi sanıyorsun?
Прошу прощения за вред, который он вам причинил. Ee.. Sana her ne zarar verdiyse.. üzgünüm.
Я позволил Сидни уйти. Sidney'in kaçmasına izin verdim.
Мы подыскали вам квартиру. Sana bir daire bulduk.
Ребят, вы должны уйти. Arkadaşlar, sizin gitmeniz lazım.
Я же вам дал визитку. Önceki gün sana kartımı verdim.
Им хватило лишь увидеть кепки УБН и внедорожники, чтобы уйти. Görmeleri gereken tek şey narkotik şapkaları ve kamyonetlerdi, hepsi gitti.
Идемте, тетушка, позвольте помочь вам. Hadi, teyze, sana yardım edeyim.
У тебя лишь один шанс развернуться и уйти. Arkanı dönüp gitmek için tek bir şansın var.
Извините, что вам пришлось это стерпеть. Öğrenciler sana bunu yaşattığı için çok üzgünüm.
Да, старик, уйти было бы грубо! Aynen, kabalık edersin gidersen. - Kesinlikle.
Более того, я хочу быть тем, кто дает вам радость. Bundan da ötesi, bu mutluluğu sana veren kişinin ben olmasını istiyorum.
Будьте добры уйти со своим мальчишкой, кем бы он ни был. Şimdi lütfen git ve o çocuk her kimse onu da yanına al.
Но я говорю вам правду! Ama ben sana doğruyu söylüyorum!
Я не дам ей уйти. Gitmesine izin vermem, korkma.
пока мистер Дарси не обратится к вам. Bay Darcy sana nutuk çekene dek bekle.
Даниэль хочет уйти сегодня. Daniel bugün gitmek istiyor.
Фредова? Я хочу вам помочь. Offred, sana yardım etmek istiyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!