Примеры употребления "в очередь" в русском с переводом на турецкий

<>
На фотографии видны люди, выстроившиеся в очередь за предметами первой необходимости, предоставляемыми местной администрацией. Vatandaşlar belediye tarafından dağıtılan mallar için sıraya girdi.
Похоже, все девушки в городе встали в очередь... Kasaba'daki her kız, sıraya dizilip benden bir parça...
или запросы выполнения команд) поставлена в очередь для соседней системы, программа "uucico" обычно вызывает ту систему, которая находится в работе. Bir iş (dosya transferi veya komut yürütümü isteği) bir komşu sistem için sıraya girdiğinde, uucico programı tipik olarak, bu işi gerçekleştirecek sistemi çağırır.
О, ты бы встал в очередь? Ah, peki sen sırada olur muydun?
Американцы встанут в очередь за всем, что бесплатно. Amerikalılar bedava olan her şey için sıraya girerler zaten.
Но я первым встану в очередь. Yakalayabilirler, ama sıraya devam edeceğim.
Там за мной женщины в очередь встают... Çünkü benim için sıraya giren kadınlar var.
Женихи будут выстраиваться в очередь. Evlenmek isteyenler önüne sıra olur.
Никто не выстраивается в очередь, чтобы услышать речи великого Тезея. Hayranlar yok. Büyük Theseus'un fikirlerini dinlemek için sıraya giren kimse yok.
Твоя очередь, Тейт. Senin sıran, Tate.
Теперь моя очередь, Джинни. Artık benim sıram, Jeannie.
Теперь твоя очередь платить. Karşılığını verme sırası sende.
Теперь моя очередь сказать нет. Artık hayır deme sırası bende.
очередь Саммер. Наконец. Summer'ın sırası şimdi.
Теперь очередь старшего брата. Şimdi büyük kardeşin sırası.
Простите, здесь очередь! Affedersiniz! Sıra var!
Твоя очередь, дружище! Şimdi sıra bende dostum.
Там очередь куда короче. O sıra daha kısa.
Сейчас твоя очередь лететь. Şimdi senin uçma sıran.
Прокурор, ваша очередь опросить свидетеля. Savcı bey, sorgulama sırası sizin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!