Примеры употребления "в моём номере" в русском с переводом на турецкий

<>
Встретимся в моём номере через минут. dakika sonra seninle benim odamda buluşuruz.
И что делаете в моём номере? Ve benim odamda ne işiniz var?
И в моём доме до этого. Bizim evde söylediklerini de. Şeyden önce...
Что случилось в номере в Нью-Йорке? New York'taki o odada ne oldu?
Многие в моём возрасте беременеют. Benim yaşımdaki insanlar hamile kalıyor.
Мы провели две роскошные ночи в вашем номере отеля. Ne de olsa otel odanda fevkalade iki gece geçirdik.
Ему долго не прятаться в моём Салеме. Benim Salem'imde uzun süre saklanacak yer yok.
Эллис Марс в номере. Ellis Mars numaralı odada.
В моём сердце сперва закипает гнев. Ben her zaman önce sinirle davranırım.
Мы можем заняться чем-нибудь другим в номере. Bir otel odasında başka şeyler de yapılabilir.
Не в моём городе. Benim şehrimde yapamaz bunu.
А твои разговоры о неправильном номере задели людей за живое. Bu "yanlış numara" fikrin, herkesi çok etkilemişti.
В моём словаре это слово отсутствует. O kelimeye benim kitabımda yer yok.
"Кортез" рад предложить бесплатный Wi-Fi в каждом номере. Cortez, her odasında bedava kablosuz internet olmasını gururla sunar.
Никакой кровной мести в моём участке. Benim departmanım kan davası yeri değil.
Мисс Стоун, мы пытаемся понять что произошло в номере. Bayan Stone, biz mantıklı çalışıyoruz o odada ne dışarı.
Ты не в моём вкусе. Benim tipim değilsin, adamım.
Никто не останавливался в номере. Yedi numaralı odada kalan yok.
Не говори так о моём браке. Benim evliliğim hakkında ileri geri konuşma.
Вот мы стоим в её гостиничном номере. Onun otel odasında ayaktaydık, tamam ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!