Примеры употребления "в моём кабинете" в русском с переводом на турецкий

<>
Да, в моём кабинете тоже такое делали. Evet, birisi aynısını benim odama da yapmıştı..
В кабинете охраны будет информация о расположении. Hapishane müdürünün odasında nerede olduğunun bilgisi vardır.
И в моём доме до этого. Bizim evde söylediklerini de. Şeyden önce...
Большинство женщин знает, чем мужья занимаются в кабинете. Çoğu kadın, kocasının ofiste ne haltlar yediğini bilir.
Многие в моём возрасте беременеют. Benim yaşımdaki insanlar hamile kalıyor.
Они заперты в сейфе в кабинете Наз. Naz'ın ofisindeki kasada kilitliler. Yok artık yani.
Ему долго не прятаться в моём Салеме. Benim Salem'imde uzun süre saklanacak yer yok.
И он убил василиска мечом в кабинете Дамблдора. Ayrıca bir basiliski öldürdü. Dumbledore'un ofisinde bir kılıçla.
В моём сердце сперва закипает гнев. Ben her zaman önce sinirle davranırım.
Просто скажи, что ты делал в его тайном кабинете. Yalnızca onun özel çalışma odasında ne halt ettiğini bana söyle.
Не в моём городе. Benim şehrimde yapamaz bunu.
Вы были в кабинете Шенка? Bugün Schenk'in odasına girdin mi?
В моём словаре это слово отсутствует. O kelimeye benim kitabımda yer yok.
Даже когда ты одет в дизайнерский костюм или находишься в кабинете в пентхаусе. Bir tasarımcının elbisesi ile süslensen de, Çatı katında bir ofiste olsan da.
Никакой кровной мести в моём участке. Benim departmanım kan davası yeri değil.
В моем кабинете есть жучок. Haklıydın. Ofisimde bir böcek var.
Ты не в моём вкусе. Benim tipim değilsin, adamım.
в кабинете мистера Прайса произошло нечто ужасное. Bay Pryce'ın odasında ciddi bir sorun var.
Не говори так о моём браке. Benim evliliğim hakkında ileri geri konuşma.
Так что учитывая произошедшее в кабинете осмотра, ему вполне могло сорвать крышу. Yani, muayene odasında olan şeylere bağlı olarak, kendisini tamamen kaybetmiş olabilir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!