Примеры употребления "в другой раз" в русском с переводом на турецкий

<>
Подумайте, как следует и приходите в другой раз. Daha iyi düşün ve başka bir zaman tekrar gel.
Дай угадаю, в другой раз? Tahmin edeyim, maç erteleme mi?
В другой раз объявим. Konuşmayı başka sefer yaparız.
С удовольствием, но в другой раз. Çok isterdim ama daha sonraya ertelemem gerek.
Как-нибудь в другой раз, месье Оскар. Belki başka bir akşam, Mr. Oscar.
Мы можем остановиться пообедать в другой раз. Ne zaman isterseniz o zaman yeriz dostum.
В другой раз приходится пожертвовать платьем за $ 2000, чтобы спуститься с балкона гостиницы. Bir başka zaman ise dolarlık bir elbiseyi mahvedip otel balkonundan aşağı sarkarak kendinizi kurtarmak olabilir.
Надеюсь, он выступит лучше в другой раз. Belki gelecek sefere daha güzel bir performans sergiler.
Расскажу как-нибудь в другой раз. Bir başka hikaye işte ya.
Как-нибудь в другой раз, ладно? Belki başka zaman, tamam mı?
Зайду как-нибудь в другой раз. Başka bir gün geleyim ben...
Можем продолжить этот допрос как-нибудь в другой раз? Bu sorgulamaya başka bir zaman devam edebilir miyiz?
В другой раз получится. Bir dahaki sefer yaparsın.
Алекс, увидимся в другой раз. Alex, seninle başka zaman görüşürüz.
Задайте этот вопрос в другой раз. Bu soruyu başka zaman sormak zorundasınız.
Мы поймаем этого ублюдка в другой раз. Bu orospu çocuğunu bir sonraki işinde yakalayacağız.
Может, в другой раз компьютер передумает. Belki bir daha denersen bilgisayar fikrini değiştirir.
Возможно вы сможете по играть в "придумай имя землянину" в другой раз. Belki sen de başka bir zaman "Bu Dünyalıyı adlandır" oynayabilirsin. Durum nedir?
Учитывая, что вы красивы и милы, в другой раз будьте осторожны, выбирая себе спутника. Madem güzel ve hoş bir bayansın bir dahaki sefere arkadaşını seçerken daha dikkatli ol, tamam mı?
Пирог - в другой раз. O turta için alacağım olsun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!