Примеры употребления "в восемь утра" в русском с переводом на турецкий

<>
В восемь утра прибежал. Sabahın sekizinde evime geliyorsun.
Так, Фаулер пошлет своего курьера забрать пленку в восемь утра. Tamam, Fowler özel kuryesini kaseti alması için sabah sekizde gönderiyor.
Встретимся в студии завтра в восемь утра. Будем работать. Çalışmak için hazır bir şekilde yarın'de benimle stüdyoda buluş.
Я позвоню тебе завтра в восемь утра. Yarın sabah saat sekizde seni arayacağım.
Восемь утра, понедельник, второй этаж офиса. Saat'de, Pazartesi sabahı, üst kattaki ofis.
Двадцать восемь шишек-снарядов выпущено! Yirmi sekiz kozalak ateşlendi!
Занятия начинались в утра и заканчивались в полдень. Sabah 0 da başlayıp öğlen'de bitiriyorlardı.
Сейчас я насчитал восемь. Şimdi sekiz tane saydım.
Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться. Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok.
Да. Она родила через восемь месяцев после суда. Evet, Davadan sekiz ay sonra doğum yaptı.
Что ей тут делать с утра? Sabah sabah nereden burada olsun ki?
Наши родители поженились, когда мне было десять, а ей восемь. Rutherford, babasının soyadı. Onlar, ben, o da yaşındayken evlendiler.
Ничего с самого утра. Sabahtan beri haber yok.
Восемь лет на стройке работал. Sekiz yıl inşaat işi yaptım.
Миссис Хопвелл, вы придёте в департамент шерифа Банши в утра ровно через три дня. Bayan Hopewell, bugünden itibaren üç gün sonra sabah 0'da Banshee Şerif Departmanı'na teslim olacaksınız.
Восемь, персональное пространство. Sekiz, kişisel alan.
Полицейские, медицинские и пожарные службы прекращают работу до семи часов завтрашнего утра, когда закончится Судная ночь. Yarin sabah saat: 00'a kadar, Arinma suresince polis, itfaiye ve saglik hizmetleri kullanim disi olacaktir.
Танцы начинаются в восемь. Yakında. Balo saat sekizde.
Ладно. Цена на свинину падает с самого утра. Peki, domuz eti fiyatları tüm sabah düştü.
Он пробудет здесь восемь недель? Sekiz hafta burada mı kalacak?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!