Примеры употребления "в восемь вечера" в русском с переводом на турецкий

<>
Ужин завтра. В восемь вечера. Yarın akşam sekizde yemeğe gel.
Но ведь так нельзя, звонить в восемь вечера и вызывать на работу. Hadi ama, V, bunu yapamaz. Seni akşamın 0'unda arayıp işe çağıramaz.
Компьютерная система автоматически отключается в восемь вечера. Bilgisayar sistemi saat sekizde otomatik olarak kapanır.
Хата Томаса Каба, восемь вечера. Thomas Kub'ın evi, saat 0.
Мы хотим подтвердить заказ столика на двоих сегодня на восемь вечера ". Bacchus'tan arıyorum. Bu gece saat sekizdeki iki kişilik rezervasyonunuzu doğrulamak için aradım.
Восемь вечера, задняя комната. Saat sekizde, arka oda.
Доброго вечера, Салли. Akşam oldu, Sally.
Двадцать восемь шишек-снарядов выпущено! Yirmi sekiz kozalak ateşlendi!
Нужно освободиться к, максимум к часам вечера. En geç akşam, gibi hazır olman gerek.
Сейчас я насчитал восемь. Şimdi sekiz tane saydım.
Хорошего вечера, Конни. Hayır. İyi geceler Connie.
Да. Она родила через восемь месяцев после суда. Evet, Davadan sekiz ay sonra doğum yaptı.
Хорошего вечера, г-н помощник окружного прокурора. İyi akşamlar, Sayın Bölge Savcısı Yardımcısı.
Наши родители поженились, когда мне было десять, а ей восемь. Rutherford, babasının soyadı. Onlar, ben, o da yaşındayken evlendiler.
Ты забрал форму для сегодняшнего вечера? Bu gece için formaları aldın mı?
Восемь лет на стройке работал. Sekiz yıl inşaat işi yaptım.
Парочка плюшевых обезьян - это всегда признак удачного вечера. Uyumlu doldurulmuş maymun her zaman iyi bir gecenin belirtisidir.
Восемь, персональное пространство. Sekiz, kişisel alan.
Это надо выучить до вечера? Bunları akşama kadar mı öğreneceğim?
Танцы начинаются в восемь. Yakında. Balo saat sekizde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!