Примеры употребления "было скучно" в русском с переводом на турецкий

<>
Но мне было скучно. Ama ben çok sıkıldım.
Ох, это было скучно. Vay be, amma sıkıcıydı.
Должно быть, было скучно. Can sıkıcı bir parti olmuştur.
Нам было скучно, хотелось развеселиться. Sıkıntımızı gidermek için yapmıştık. Çok komik.
Ходить в школу было скучно. Okula gitmek sıkıcı bir iş.
Думаешь, было два орудия убийства? İki tane mi silah olduğunu düşünüyorsun?
Это прикольно, только скучно. Sanki eğlenceli gibi. Sadece sıkıcı.
Думаешь, так было задумано? Bunun planlı mı olduğunu düşünüyorsun?
Тебе не скучно играться самой? Kendi kendine oynamak eğlenceli mi?
Они расскажут тебе как все было, Диана. Ve sonra sana neler olduğunu anlatacaklar, Diane.
Это скучно, но это улика. Can sıkıcı ama gerçek bir kanıt.
Я помню небо было волшебного оранжевого цвета. Gökyüzünün, muhteşem turuncu renkli olduğunu hatırlıyorum.
О, это чертовски скучно. Oh, cehennem gibi sıkıcı.
Там было очень шумно. Çok gürültü olduğunu hatırlıyorum.
Решил пораньше, дома скучно с папой. Erken geldim, babamla yaşamak çok sıkıcıydı.
Будь вы кем-то другим, вас бы уже не было в живых. Hala hayatta olmanızın tek nedeninin kim olduğunu için olduğunu biliyorsun değil mi?
Мне скучно, целый день одна. Tüm gün yalnız olmaktan sıkıldım artık.
Как если бы мне надо было освободить его. Daha çok dışarı çıkmak isteyen bir şey gibi.
Должно быть им это скучно. Onlar için çok sıkıcı olmalı.
Но как раз было воскресенье, и меня поймали... O günün pazar sabahı olduğunu fark etmemiştim ve yakalandım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!