Примеры употребления "были напуганы" в русском с переводом на турецкий

<>
Чтобы расслабить вас. Вы были напуганы. Seni sakinleştirmek için, çünkü korkmuştun.
И были напуганы до смерти. Правда, Джей? Ve ölümüne korkmak, doğru mu, Jay?
Помнишь как мы все были напуганы? Hepimizin ne kadar korktuğunu hatırlıyor musunuz?
Мы все были напуганы. Hepimiz korktuk.
Животные были напуганы громом. Hayvanlar gök gürültüsü tarafından korkutuldular.
Я решил, то были вагинальные эвфемизмы. Ben onların vajinal kod adları olduğunu varsaymıştım.
Они все напуганы, готовы всё бросить и сбежать. Hepsi dehşete düşmüş bir şekilde, bırakıp kaçmaya hazırlar.
В вашей семье были наркоманы? Ailende bağımlı olan var mı?
Мы напуганы до смерти. Sanki cehennemde gibi korkuyoruz.
У них были зеркала. Ayna vardı o zaman.
Аарон, люди напуганы. İnsanlar korkuyor, Aaron.
Что в фуре были доказательства этого. Kamyonda bunu gösteren kanıtlar olduğunu söyledin.
Все напуганы, постоянно. Herkes, sürekli korkuyor.
Сэр, проблемы со связью были ожидаемы. Efendim, bazı iletişim sorunları olduğunu düşündük.
Почему вы были так напуганы. Sen niye o kadar korkmuştun?
Я слышал эти голуби были просто невероятны. O güvercinlerin gerçekten çok iyi olduğunu duymuştum.
Шеф, Стражи напуганы, а Винс не даёт о себе знать. Şerif, Muhafızlar korkuyorlar ve Vince'in sesi soluğu çıkmıyor. O kapıyı açmamalıydık.
Да, на разбитом стекле были крохотные капли крови жертвы. Evet kurbanın kırık cam üzerinde kan damlacıklarının olduğunu söylüyor bize.
Люди и так напуганы. İnsanlar zaten korkmuş durumda.
Знаешь, эти сигары были сделаны специально для Кастро. O puroların Castro için özel yapım olduğunu biliyor muydun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!