Примеры употребления "была одинока" в русском с переводом на турецкий

<>
Я лет была одинока. Ben yirmi yıldır yalnızım.
Что она долгое время была одинока. Yok. Kronik olarak yalnız olduğunu söylüyorlar.
Мне показалось, ты была милой. Ben senin hoş biri olduğunu düşünmüştüm.
Моя мама, которая, кстати, одинока, и достаточно горяча для ее возраста. Annemi de istemiyor, bekar ve yaşına göre epey seksi olan annemi. Görsen çok seversin.
Говорил, это была забава. Sadece bir oyun olduğunu söyledi.
"Подчас ты бываешь одинока, но кое-кто любит тебя". Bir yerlerde kendini yalnız mı hissediyorsun yoksa biri seni mi seviyor!
Я думал это была реклама. Bunun bir reklam olduğunu zannediyordum.
Бедная девушка одинока в этом мире. Zavallı kız tek başına bu dünyada.
Она была открыто против Уолкера. Walker'a karşı olduğunu açıkça belirtmişti.
После приезда сюда я была так одинока. Buraya taşındığımdan beri kendimi çok yalnız hissediyordum.
Понимаешь, это была случайность. Bunun bir kaza olduğunu anlamalısın.
Одинока, никакого криминала. Bekâr, sabıkası yok.
Ты считаешь, причина была иная. Başka bir nedeni mi olduğunu düşünüyorsun?
Она одинока и сегодня пятница. Kendisi yalnız ve günlerden cuma.
Говорят, что огни вокруг телебашни - это была молния. Posta kulesinin arkasında garip ışıklar görülmüş ve şimşek olduğunu söylüyorlar.
Я одинока и беззаботна, спасибо. Yalnız ve tasasızım, sağ ol.
Что была моей пособницей? Suç ortağım olduğunu mu?
А ещё она была прекрасна и одинока. Aynı zamanda çok güzel ve çok yalnızdı.
Мик сказал, она была куртизанкой. Mick onun bir fahişe olduğunu söyledi.
Милый, я не одинока. Tatlım, yalnız değilim ki.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!