Примеры употребления "будешь звонить" в русском с переводом на турецкий

<>
В полицию будешь звонить? Polisi aramak ister misin?
Будешь ему звонить - скажи, что возьмёшь меньшую сумму. Bir daha aradığın zaman daha az parayı kabul edeceğini söyle.
Вот тебе ручка, ты будешь мне писать? Lütfen bu kalemi alıp, bana yazar mısın?
Мэдисон, продолжай звонить. Madison aramaya devam et.
Будешь встречаться с ним? Şimdi onunla görüşecek misin?
Как ты посмел звонить сюда. Aramaya nasıl cesaret edersin?!
Паспорта долго будешь делать? Pasaportları ne zaman hazırlarsın?
И вдруг этот телефон начинает звонить. Sonra birden, telefon çalmaya başlıyor.
Так что твоя болезнь может обостриться, если будешь слишком волноваться. Ayrıca bu dert edilince daha da kötüye gidecek olan bir durum.
Я пыталась звонить по этому номеру. Bilmem, numarayı telefonla aramayı denedim.
Ты будешь получать неплохие деньги за то, чем и так занимаешься. Hali hazırda burada yaptığın şey için güzel bir ücret alman iyi olur.
И тогда даже не думай звонить мне. Ve o durum gerçekleştiğinde sakın beni arama.
Будешь сожалеть, если не позволишь. Gelmeme müsaade etmezsen üzgün olacaksın zaten.
И в случае проблем всегда просил звонить мне. Eğer başın belada olursa hemen beni ara dedim.
Для меня ты никогда не будешь монстром. Sen benim için asla bir canavar olamazsın.
А мне некому звонить. Benim arayacak kimsem yok.
Рейчел, ты будешь вдыхать газ? Rachel, sen gaz yutar mısın?
Я не хочу звонить госпоже. Ben de onu aramak istemiyorum.
Подчиняться будешь мне, на федеральном УДО, которое может быть аннулировано в любое время по моему усмотрению. Şartlı tahliye ile benim gözetimim altında olacaksın ki bu da benim uygun görmem halinde her an iptal edilebilir.
Именно поэтому звонить буду я. Çünkü o aramayı yapan bendim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!