Примеры употребления "боролся за" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты боролся за этот шанс. Bu şans için mücadele ettin.
Я боролся за неё! Onun için savaş veriyordum!
Я боролся за Хайдена. Ben Hayden için savaştım.
Отец Вульфа состоял в профсоюзе, боролся за сохранность авиалинии. Wolff'un babası dernek üyesiymiş, şirketin dağılmaması için savaş vermiş.
Ты боролся за меня весь год. Sene boyunca benim için mücadele ettin.
Ты действительно боролся за повторное назначение сюда. Burada yeniden görev almak için çok uğraştın.
Он боролся за наши права! O bizim haklarımız için savaştı!
Это был Халк Хоган он боролся за свою страну. O Hulk Hogan 'dı. ve ülkemiz için dövüşüyordu.
Никто так не боролся за него, как ты. Yani, onun için kimse senin kadar mücadele etmedi.
Боролся за интересы миллионов. Milyonlarca Amerikalı adına konuştu.
Парень боролся за свою жизнь, кожа забилась глубоко под ногти. Adam hayat mücadelesi veriyormuş yani deri tırnak yatağının çok derinine sıkışmış.
После смерти отца Хаджи I Герая в 1466 году Нур-Девлет боролся за власть со своим младшим братом Менгли I Гераем. Babası I. Hacı Giray "ın 1466'da ölümü üzerine tahta geçmiştir. Küçük kardeşi olan Mengli Giray Kefe'de Cenevizlilere sığınmıştır.
Так Джей Джей боролся с вами? Yani J.J sizle mücadele mi etti?
Темный спутник боролся с этим. Пытался сохранить меня для себя. Karanlık yolcum buna karşı savaşıyor, beni kendine saklamaya çalışıyor.
Пока мучился и боролся? Bununla mücadele etmesi gerekirken?
Ты боролся, хотел бежать! Kavga ettin, kaçmak istedin.
Флинт боролся бы до последнего. Flint buna izin vermektense ölürdü.
Байрон боролся с этим. Byron buna karşı savaştı.
Наверняка, он мучительно боролся. Bununla çok mücadele ettiğine inanıyorum.
Ты боролся с судьбой. Bence sen kaderinle savaşıyordun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!