Примеры употребления "боевые" в русском с переводом на турецкий

<>
Мистер Ворф, проверьте оружейные установки и изложите боевые задачи. Bay Worf silahları kontrol edin - ve savaş görevlendirmelerini yapın.
Ар-Два, ты и твои боевые дроиды готовы выступить? R2, sen ve savaş droidlerin gitmeye hazır mısınız?
Но боевые нано-роботы были запрещены Амстердамским договором. Ama savaş nanomakineleri Amsterdam Antlaşması ile yasaklanmıştı.
Это республиканские боевые корабли. Bunlar Cumhuriyet savaş gemileri.
Это как новые боевые самолеты... Bu yeni savaş uçakları gibi...
Солдат должен оттачивать свои боевые навыки. Asker savaş hünerlerini her zaman geliştirir!
У Кумара тоже боевые шрамы. Kumar'ın da savaş yaraları var.
Такой, как я. Чтобы разрабатывать оружие и боевые корабли. Silahlar ve savaş gemileri tasarlamak için benim aklıma ihtiyacı vardı.
Всем занять боевые позиции. Herkes savaş pozisyonuna geçsin.
Я смотрел боевые искусства. Karışık dövüş sanatları izliyordum.
Боевые подразделения занимают позиции вокруг парка. Taktik ekip park etrafında yerlerini alıyorlar.
Наши боевые корабли готовы его уничтожить. Savaş gemilerimiz onu yok edecek pozisyondalar.
Боевые шрамы и огрубевшая кожа. Savaş yaraları ve nasırlarla dolu.
Альтернатива которую ты предлагаешь - это открытые боевые действия против войск Папы. Hâlâ yaşıyor. Getireceğin alternatif Roma'nın papalık ordularına karşı açık bir savaş olur.
Они не китайские. И не боевые. Onlar ne Çinli, ne dövüşçü.
У нас на голове - венок победный; доспехи боевые - на покое; Alnımız zafer taçlarıyla donandı, ezilip parçalanmış zırhlarımız duvarlara asılı birer savaş yadigârı.
У неё есть боевые раны? Onun savaş yarası var mı?
Останутся только боевые щенята, да слишком больные для боя Вояки. Sadece savaş kuçuları ve savaşamayacak kadar hasta savaş çocukları kaldı geride.
Боевые искусства - хорошо! Dövüş sanatları, iyi.
Они мои боевые братья. Onlar benim savaştaki kardeşlerim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!