Примеры употребления "бизнеса" в русском с переводом на турецкий

<>
Это цена ведения бизнеса, Гарольд, с людьми, которые умеют делать определенные вещи. Her işte bir bedel ödemek zorundasın Harold. Belirli işleri yapan belirli kimselere. Biliyorsun bu işleri.
Да, когда дело касается бизнеса, я стараюсь помалкивать. İş iştir. - Mesele iş olunca, Ağzımı açmıyorum.
Плохо для твоего бизнеса, хорошо для моего. Senin işin için kötü, benimki için iyi.
Это для нашего бизнеса. Bizim işimiz için bunlar.
И я единственный человек из табачного бизнеса, что сидел с оппозицией. Aynı zamanda, sigara işi yapanlar arasında buna muhalefet eden tek adamım.
из-за того, что мы совладельцы бизнеса? Beraber bir yapmaya başladık diye mi?
Это плохо для бизнеса. İş açısından iyi değil.
Нам эта карта нужна для бизнеса. Bu karta için ihtiyacımız var.
Изнасилование тоже плохо для бизнеса. Tecavüz de işler için kötüdür.
Это называется ведение бизнеса! Buna yönetimi denir!
Её мозг просто создан для бизнеса. Onun harika bir ticaret kafası var.
Мы начнем с бизнеса геев. Gay yerleri ile başlarız.
Мы фактически говорим компаниям изменить свои методы ведения бизнеса. Temel olarak, şirketlere yaptıkları işin yöntemini değiştirmelerini söylüyoruz.
А потом он спросил меня о моих идеях насчёт бизнеса. Onda sonra bir baktım, işle ilgili sorular soruyor bana.
Возможности для расширения бизнеса ференги просто ошеломляющие. Ferengiler için büyütme potansiyeli neredeyse inanılmaz.
Уолфорд что-то скулил по поводу политики города относительно бизнеса ночных клубов. Wolford, gece kulübü işi hakkında sürekli şehir politikasından yakınıp duruyordu.
Она была сделана для бизнеса. O işi için çok çalışır.
Но пока храним в секрете, знаешь, плохо для бизнеса. Ama bunu gizli tuttuk. Bilirsin, için pek iyi olmazdı.
Карлоса не интересовало ничего, кроме бизнеса... Carlos işi hariç hiçbir şey ile ilgilenmezdi.
"Америка - американцам" Правительство не должно лезть в дела бизнеса. "Amerika, Amerikalı'lar içindir!" Devlet, adamlarına karışmamalıdır!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!