Примеры употребления "банку" в русском с переводом на турецкий

<>
Вчера в магазине, расположенном близко к банку расплатился кредиткой за бутылку воды. Dün, soyulan bankanın civarında olduğunu doğruladık. Ulaşım kartı ile su satın aldı.
Я получил ответ из Денвера по банку. Denver'dan haberler aldım. Bankaya yaptığımız teklif hakkında.
Это помещение было продано банку под моим контролем, который быстро объявили банкротом. Bu bina benim kontrolümde olan ve daha yeni iflasını açıklayan bir bankaya satıldı.
В прошлый раз доктор использовал дом в лесу, принадлежащий банку. Doktorun kullandığı son lokasyon ormanlık alandaki o ev, bankaya aitti.
Блэйн, это похоже на банку с содовой. Blaine, sanki sade soda tenekesi gibi duruyor.
Забрать мои костюмы и оставить гребанную банку. Takım elbiselerimi almış ama kavanoz meretini bırakmış.
Индивидуальный куриный пирог и банку кукурузы. Özel tavuk turtası ve konserve mısır.
Ты налила вино в банку из-под содовой? Evet. - Kutuya şarap mı koydun?
Положи это в банку. Şimdi bunu kovaya at.
В этот магазин ты привез банку с какашкой. Hindistan El Sanatları Mağazası'na bir kutu bok bıraktın.
Вернувшись после отчисления, он запустил полную банку Кока-Колы в парня в буфете. Merdiven olayından sonra okula döndüğü ilk haftada kafeteryada çocuğun birine kola kutusu fırlattı.
Нет, согласно банку они прекрасно работали. Hayır, bankanın dediğine göre mükemmel çalışıyorlar.
Но появился Брэд Гудман, который дал мне эту работу и банку крепленого вина. Derken Brad Goodman geldi ve bana bu işi ve bir şişe kuvvetlendirilmiş şarap verdi.
Так он целую банку шеллака проглотил. Koca bir konserve şellağı midesine indirmişti.
Я просто нужен кто-то, чтобы открыть эту банку. Sadece bu kavanozu benim için açacak birine ihtiyacım var.
Ты собираешься вводить жидкость в эту банку каждые полчаса до конца своей жизни? Hayatının sonuna kadar o kavanoza her yarım saatte bir sıvı mı enjekte edeceksin?
Он держит банку арахисового масла. Bir şişe fıstık ezmesini tutuyor.
Сейчас он принадлежит банку. Burası da bankanın malı.
Я найду новую банку. Yeni bir kavanoz bulmalıyım.
Кто-то из зала бросил на сцену банку с оранжевой краской. Derken seyircilerden biri, gruba bir kutu turuncu boya fırlatır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!