Примеры употребления "арахисового масла" в русском с переводом на турецкий

<>
Смерть от арахисового масла. Fıstık yağı ile öldürmek.
Я увидел открытую банку арахисового масла возле чертовой кровати, Шери. Kahrolasıca yatağın yanında açık bir fıstık ezmesi kabı gördüm, Sherri.
Он держит банку арахисового масла. Bir şişe fıstık ezmesini tutuyor.
Как после яиц и арахисового масла. Yumurta ve fıstık yağı gibi kokuyor.
Если увидишь официанта, попроси его принести масла. Eğer garsonu görürsen, biraz tereyağı ister misin?
Доктор Ходжинс нашел следы розового масла на пластыре. Dr. Hodgins yara bandında gül yağı izleri buldu.
Думаешь, туда влезет столько сливочного масла? O ekmeğe daha fazla tereyağı sürebilecekmisin hayatım?
След масла ведёт в этом направлении. Yağ izi bu yöne doğru gidiyor.
"Молоко и хлеб, немного сыра и масла",.. "Süt, ekmek", "peynir ve yağ",
Не знаю. Это было место ножа для масла. Buranın tereyağı bıçağı türünde bir yer olduğunu bilmiyordum.
Много масла здесь, где было тело. Cesedin olduğu yerde çok fazla yağ var.
Можно мне омлет со шпинатом, от яиц только белки, без жира и без масла. Ispanaklı omletinizden alabilir miyim? Yalnızca yumurtaların beyazları, yağ yok, zeytinyağı, tereyağı yok.
И сколько масла ты использовал? İçine ne kadar zeytinyağı koydun?
А что с давлением масла? Sen asıl yağ basıncından bahset.
И кусочек масла, пожалуйста. Ve biraz tereyağı, lütfen...
Теперь розовая вода и масла. Şimdi gül suyu ve yağlar.
Мои продукты содержат краски и масла, но в особом порошке. Ürünlerim boya ve yağla birlikte özellikle "toz" ihtiva eder.
Знаете, вроде прокаленного растительного масла с мелкими частицами картошки, хлеба, лука... Mikroskobik düzeyde patates, ekmek ve soğan içeren, eski ve yanık bir yağ.
Цветы и душистые масла лежали бы на моем пути, скрывая от моего взгляда сына, ставшего дерьмом? Boka batmış bir evladın görüntüsünü ört bas etmek için çiçekler ve mis kokulu yağlar serili beni mi bekleyecekti?
Как насчёт ещё немного масла? Biraz daha yağ ister misin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!