Примеры употребления "акции" в русском с переводом на турецкий

<>
Это здесь ты покупаешь акции? Burada hisse mi satın alıyorsun?
Для чего же еще вам покупать акции? Yoksa, neden hissesini satın alasınız ki?
Акции уже упали на%. Hisseleri şimdiden %89 düşmüş.
И нам останутся все акции. Bütün hisseler de bize kalacak.
Интересно, что случится с ценами на ваши акции? Acaba hisse bedelleriniz bundan nasıl etkilenirdi merak ettim doğrusu.
Я не люблю людей, которые покупают картины, будто акции. Resimleri bir yatırım, olarak alan insanları, pek sevmem ben.
Акции упадут на%. Hisseler yüzde on düşecek.
Я их в акции перевожу, от налогов освобождаю и отсылаю в большой мир. Stoklar, güvenlikler, vergisiz belediyeler. Onu gerçek dünyaya geri yolluyorum ve geri döndüğünde...
Акции компании обвалились с до. O şirketin piyasa hisseleri'den'e çıktı.
Бэк станет руководить собственной компанией. Акции обоих компаний вырастут, все в выигрыше. Beck kendi şirketini yönetmiş olur ikisinin de değeri artar, herkes kazanmış olur.
В последнее время этот инвестиционный фонд искупал втихомолку акции группы. Bu yatırım fonu üç haftadır çaktırmadan Grup hisselerini satın alıyordu.
Если не вернёшь акции к завтрашнему открытию биржи, мне поручено выкупать всю вашу позицию. Yarınki borsa açılışına kadar ödünç hisseleri vermemişsen senin adına tüm hisseleri zararına satın almam söylendi.
Акции "Морган" потеряли половину. Morgan hisse senedi değerinin yarısını kaybetti.
Слушай меня. - Мне не нужна пластмасса и акции. Şimdi beni dinle ben ne plastik istiyorum ne de hisse.
Ага, копеечные акции. Evet, angarya hisseler.
Акции можно купить где угодно. Her yerden hisse alıp satabilir.
После закрытия уже нет изменений, акции по-прежнему внизу. Borsa kapandıktan sonra değişiklik olmaz, hisseler hala düşük.
Акции валятся так, что торги заморозили. Hisseler o kadar düştü ki ticareti durdurdular.
Мои акции Уил-Лежер - наше единственное ценное имущество. Wheal Leisure'daki hisselerim sahip olduğumuz tek değerli şey.
Джерри, акции сейчас на том же уровне. Jerry, hisse daha önce kontrol ettiğinle aynı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!