Примеры употребления "аварийный клапан давления" в русском с переводом на турецкий

<>
Шеф, жар уничтожил аварийный клапан давления. Amirim, alevler basınç tahliye valfini mahvetti.
Это - аварийный клапан, который срабатывает почти мгновенно. Anında devreye girebilen acil durum aşırı yük bypass sistemi.
Найдите ближайший аварийный выход, намочите кусок ткани и закройте им нос и рот. En yakındaki acil çıkış kapısını bulun ve bir kumaşı ıslatıp burnunuzu ve ağzınızı kapatın.
Слишком много давления для меня, чтобы справиться. Senin için olmalı. Altından kalkamayacağım bir baskı olur.
Нам удалось заменить ваш сердечный клапан. Biz düzeltmek mümkün senin kalp kapak.
Я отключила переговорную систему, но аварийный сигнал был отправлен на базу Коулсона. İletişim sistemlerini devre dışı bıraksam da Coulson'ın karargâhına bir acil durum sinyali gönderildi.
Что могло вызвать увеличение давления на ствол мозга, который отвечает за дыхание. Ki bu da beynin solunum merkezi olan beyin sapında artan basınca neden olabilir.
Вы смотрите на один клапан или на два? Kaç kapakçık değiştirmek gerek, bir, iki?
Юрий, открой аварийный запас кислорода. Yuri, acil durum oksijenini aç.
Но повреждение предполагает равное количество оказанного давления на всю длину столба. Ama direkteki eğriliğe bakarsak her tarafına aynı anda eşit basınç yapılmış.
Новый клапан продержится лет -15. Yeni kapakçık -15 yıl dayanabilir.
Аварийный выход на высоте футов. Мм? 00 metre havada acil çıkış prosedürü.
Не забудь активировать датчик давления перед взрывом. Basınç sensörünü patlamadan önce aktive etmeyi unutma.
Ее трехстворчатый клапан три года назад был заменен свиным. Üç yıl önce, triküspid kapakçığı domuz kapakçığıyla değiştirildi.
Показатели давления и температуры зашкаливают. Basınç ve ısı değişimleri kızarıyor.
Главный клапан открыт, включатель - включён. Ana supap açık, ana şalter açık.
Еще больше давления на МакКоя! McCoy'a daha fazla baskı yapılıyor!
Найди ближайший запорный клапан и перекрой его. Sızıntının arkasındaki izolasyon vanasını bul ve kapat.
Много давления идет чтобы пришить это дело. Davayı çözmek için üzerimizde büyük baskı var.
А если клапан сломается? Ya bir vana bozulursa?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!