Примеры употребления "Язык" в русском с переводом на турецкий

<>
Используй тогда язык глухонемых? Neden işaret dilini kullanmıyorsun?
Невероятным образом с ней мёртвый язык оживает. Nasıl obaşardıysa ölü bir dili hayata döndürdü.
Ты знаешь этот язык? Bu dili biliyor musun?
Я тоже знаю язык глухих. Ben de işaret dili biliyorum.
У нее вообще есть язык? Yoksa bu dilini mi yuttu?
Я не распознаю тайный язык. İkiz dilini anlamak için programlanmadı.
Или кошка украла язык? Dilini kedi mi kaptı?
Я думала, ты изучала язык жестов. İşaret dilini öğrendiğini sanıyordum. - Biliyorum.
Нельзя создать язык без мысли. Düşünce olmadan bir lisan yaratamazsın.
От карамболы у меня язык распухает, поэтому я запиваю ее противоаллергическим средством. Yok, yıldız meyve dilimi şişirdiği için antihistaminik ile eşlik ediyorum. Güzel yöntem.
Тоже учила язык из любви? Sen de mi aşkından öğrendin?
У них есть собственный язык, если хочешь. Onların kendilerine ait bir dili var, bilirsen.
А ну-ка подбери язык. Dilini ağzına geri sok.
По иронии, вещество, которое стягивает любую часть вашего лица, вообще-то развязывает язык. Şansa bak ki, bu madde yüzdeki her yeri gerdirirken dili yumuşatır. Seni tedavi ettim.
Красивый язык, верно? Vietnamca güzel bir dil.
Погоди, вот откуда я выучил язык жестов? Bir dakika işaret dilini bu şekilde mi öğrendim?
Говорят, у царя Итаки язык из серебра. Diyorlar ki İthaca Kralı'nın gümüşten bir dili varmış.
Поэтому ты отрезал собственный язык. Ve dilini kestin değil mi?
Но говорить ваш язык. İngilizce bilmiyorum, tamam.
Он боится произнести их, что его язык вспыхнет огнем. Bir dakika. Söylemekten korkuyor, çünkü dili gerçekten ateşle yanacak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!