Примеры употребления "Я хотел бы" в русском с переводом на турецкий

<>
Я хотел бы побыть с вами наедине. Diyelim ki seni özel olarak görmek istedim.
Я очень хочу поступить в университет, но еще я хотел бы работать над собственными проектами. Üniversiteye gitmeyi gerçekten çok isterim, ayrıca, bunun yanında kendi projelerim üzerinde de çalışmayı düşünüyorum.
Мария, я хотел бы послушать кого-нибудь другого. Maria, başka birinin cevap vermesini tercih ederim.
Эмма, я хотел бы поиграть, это твоя жизнь, но Лорду Гуглу необходимо моё внимание. Emma, "This is your life" ı oynamak isterdim ama Google dikkatimi ona vermemi istiyor.
Я хотел бы рассказать вам о докторе Уитли. Neyse, sizinle Dr. Whatley hakkında konuşmak istiyorum.
Я хотел бы у вас спросить, его всегда носят? Sormak istediğim bir şey var. Bu her zaman giyilir mi?
Я хотел бы купить гамбургер. Ben bir hamburger almak istiyorum.
Я хотел бы доесть его. Çünkü onu bitirmek istiyorum da.
Я хотел бы услышать предложение от них самих. Böylesi bir teklifi kendilerinden duymam daha iyi olurdu.
Я хотел бы сообщить о пропаже... Evet, bildirmek istediğim kayıp bir...
Я хотел бы перебраться в лучшую каюту. yatacak Daha iyi bir odaya geçmek istiyorum.
Я хотел бы заменить ее. Onun yerine geçmeyi çok isterim.
Лиллиан, я хотел бы поговорить с тобой. Lillian. - Evet? Seninle konuşmak istiyorum.
Я хотел бы посвятить эту песню моей любимой и только ей. Bu şarkıyı, benim için çok özel birine armağan etmek istiyorum.
Нет, нет. я хотел бы увидеть менеджера. Hayır, hayır, ben müdürü görmeye geldim.
Переговоры начинаются сегодня вечером, но я хотел бы уточнить наши позиции. Resmi görüşmeler bu gece başlayacak, ama hepimizin nerede durduğunu görmek istedim.
Иногда я хотел бы быть кем-то другим. Bazen keşke başka birisi olsaydım diye düşünüyorum.
И сейчас я хотел бы побыть один. Ve şu an sadece yalnız olmak istiyorum.
Я хотел бы увидеться с миссис Брубейкер. Evet? Bayan Brubaker ile görüşmek istiyorum.
Я хотел бы обсудить этот вопрос. Bu konuyu biraz daha tartışmak istiyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!