Примеры употребления "Я потерял" в русском с переводом на турецкий

<>
Сегодня я потерял девственность. Bu gece bekâretimi kaybettim.
А я потерял руку. Ve ben kolumu kaybettim.
Я потерял одну семью! Ben bir aile kaybettim.
Два месяца назад я потерял работу. Brookings'deki işimi iki ay önce kaybettim.
Здесь я потерял первую маму. Burası ilk annemi kaybettiğim yer.
И я потерял свою железную клюшку из-за осьминога? Hani sonrasında yakın mesafe sopamı bir ahtapot almıştı.
Я потерял славную женщину. İyi bir kadın kaybettim.
Ты меня ослабил. Из-за тебя я потерял бизнес. Bana kadroyu sen bıraktırdın ve işime mal oldun.
Я потерял Эда Нортона. Ed Norton'u elimden kaçırdım.
Я потерял девушку, а теперь ты потеряешь свою. Sen kız arkadaşımı elimden aldın. Ben de seninkini alacağım.
А я потерял невесту. Ben de nişanlımı kaybettim.
Я потерял жену и сына в автоаварии. Karımı ve yaşındaki oğlumu trafik kazasında kaybettim.
И что я потерял в процесе? Peki ya bu süreçte neyi kaybettim?
Айрис, я потерял маму. Iris, annemi kaybettim zaten.
Я потерял сигнал час назад. Sinyali bir saat önce kaybettim.
Я потерял доступ к нейронной сети Итана. Ethan'ın sinirsel ağına olan bütün erişimimi kaybettim.
А вскоре я потерял и дом. Kısa zaman sonra evimi de kaybettim.
Ты знаешь, что я потерял свою Розу. Benim de Rosa'mı kaybettiğimi biliyorsun. - Evet.
Да, я потерял лучшего друга, но я знаю, что такое- заботиться о других. Belki en sevdiğim arkadaşımı kaybetmiş olabilirim ama en azından birini önemsemenin nasıl bir duygu olduğunu öğrendim.
Я потерял своих парией. Adamlarımdan bir kaçını kaybettim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!