Примеры употребления "Я все понимаю" в русском с переводом на турецкий

<>
Не поймите неправильно. Я всё понимаю. Beni yanlış anlama, seni anlıyorum.
Нет, губернатор, я всё понимаю. Hayır, Sayın Vali, tamamen anlıyorum.
Я все понимаю про легальные приемчики. Uyulması gereken yasal mevzuları da anlıyorum.
Я все понимаю, директор. Bu anlaşılabilir, Müdür Bey.
Я все понимаю и тоже сожалею. Haklısınız, ben de özür dilerim.
И вся эта хрень с Троицей. Я всё понимаю. Yetmezmiş gibi Üçlemeci olayı çıktı bir de, anlıyorum.
Я всё понимаю. Для вас религия имеет культурную ценность. Со мной иначе. Dinin sizin için kültürel değeri olduğunu anlıyorum ama benim için öyle değil.
Я все понимаю, но что если придут менее образованные люди? Anlıyorum, ama eğer halkın daha az eğitimli üyeleri ortaya çıkarsa.
Не скромничайте, я все понимаю. Utanmana gerek yok, seni anlıyorum.
Я все понимаю, мсье О 'Мэлли. Sizi çok iyi anlıyorum mösyö O 'Malley.
Я всё понимаю, это естественно. Bunu anlıyorum, bu gayet normal.
Я все понимаю, но выслушайте меня. Bazı olumsuzluklar yaşadınız ama beni bir dinleseniz.
Старик, всё понимаю. Dostum, seni anlıyorum.
"Мам, тебе не понравится то, что я собираюсь сказать, но я все равно это скажу. "Anne, söyleyeceğim şey hoşuna gitmeyecek, ama bunu söylemek zorundayım.
А я все разрушил. Ve ben bunu mahvettim.
Боже, и почему я всё время смеялся? Tanrım, neden koca film öyle güldüm ya?
Пап, я все еще храню твой секрет. Baba, sırrın hâlâ bende, tamam mı?
Мэйдж, я всё собирался спросить... Binbaşı, size bir soru sorabilirmiyim?
Я всё тот же самодовольный индюк. Hala kendini beğenmiş adi herifin tekiyim.
Уверяю вас, я все время за ней наблюдаю. Sizi temin ederim ki, durumunu sürekli kontrol ediyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!