Примеры употребления "Это рискованно" в русском с переводом на турецкий

<>
Согласен, это рискованно. Diyelim ki tehlikeli olacak.
Ты представляешь, как это рискованно? Ne kadar riskli olacağının farkında mısın?
Да, это рискованно, но... Doğru, biraz riskli, ama...
Поначалу так и было, Потом стало понятно, как это рискованно. İlk başlarda, ama sonra bunun ne kadar riskli olduğunu fark ettiler.
Это рискованно, чувак! Fazlasıyla riskli, adamım.
Это рискованно, Но стоит попробовать. Zor bir ihtimal ama denemeye değer.
Можете пробовать трюк "Вы по мне скучали", но это рискованно. Eski "Beni özlediniz mi?" numarasını da deneyebilirsiniz, ama risklidir.
Кэсси, пожалуйста, это слишком рискованно. Cassie, lütfen, bu çok riskli.
Асока, это слишком рискованно! Ahsoka, bu çok tehlikeli.
Маккуин, не менять колёса было очень рискованно. McQueen, lastik değiştirmemen oldukça riskli bir hareketti.
У меня не было ни малейшей идеи, какова будет реакция на эти работы - это был слишком острый для меня вопрос. Düşünmesi zor ve bunaltıcı bir şey ve ben, belki de diğerleri gibi, kendi hayatıma devam edebilmek için kendimi bu gerçeklikten uzaklaştırıyorum.
Так рискованно, так сексуально! Çok riskli, çok seksi.
Это проблеск будущего Земли? Bu geleceğe dair bir görüntü mü?
Не много рискованно, не думаешь? Bu yaptığın biraz riskli değil mi?
Но я предложила это только потому, что мне действительно нравился парень, и вы знаете, что любовь иногда заставляет нас совершать глупые поступки. Ama sırf adamı çok sevdiğim için bunu söylemiştim, sevgi bazen bize saçma şeyler yapmaya itiyor.
Не рискованно ли брать меня на ужин? Beni yemeğe çıkarmak biraz riskli değil mi?
С подобными репликами это не должно быть очень трудно. Böyle cümleler geldiği sürece, bu zor olmayacak.
Рискованно с его стороны. Riskli bir işe girişmiş.
Это были слова отца Сахира Сальмана Абу Намуса по дороге в больницу. Bu sözler hastane yolundaki Sahir Salman Abu Namous'un babasının sözleriydi.
Это ведь довольно рискованно. Riskli değil mi bu?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!