Примеры употребления "Чудесным образом" в русском с переводом на турецкий

<>
Старинный друг Тодда Дон ни чудесным образом оказался здесь. Todd'un en eski arkadaşı Donny'nin mucize eseri ortaya çıkması.
"Мы были спасены чудесным образом в часов птицей-мутантом, помесью коалы с рыбой". "Mucize bir şekilde, dakikalar kala kuala-balık karşımı bir mutant kuş tarafından kurtarıldık."
Например, как ты чудесным образом нашел сотовый Малкольма. Mucizevi şekilde nasıl buldun gibi. - Malcolm'un telefonunu.
Он может терпеть самые невыносимые раны. И чудесным образом залечивать их. En acı yaraya dahi dayanıp mucizevi bir şekilde kendini tamir edebilir.
Его раненая лапа чудесным образом зажила. Onun bacağı inanılmaz bir şekilde düzeldi.
Чудесным образом, да. Mucizevi olarak, evet.
Таким образом, впервые за последние полгода все матрицы окажутся в одном месте. Bu şekilde, tüm plakalar son altı aydır ilk defa aynı yerde olacaklar.
Он был чудесным мальчиком, Бет. O harika bir çocuktu, Beth.
И сейчас каким-то образом у меня стало меньше пространства Из-за огромной гребаной стены посреди моей квартиры. Ama bir şekilde, şimdi daha az alanım var çünkü dairemin ortasında kocaman bi duvar var.
Том был чудесным мальчиком. Tom harika bir oğlandı.
Мне кажется, идиот - немного грубое выражение для кого-то, кто просто жил неестественным для тебя образом. Bence sadece senin hoşuna gitmeyen bir hayat tarzı yaşıyan birine "moron" demek biraz fazla sert oluyor.
Как поживаете этим чудесным утром? Böyle güzel bir sabahta nasılsın?
"Это будет очень полезно для твоей карьеры, если ты сделаешь это таким образом" şu veya bu şekilde olmasına.... izin verirsen daha iyi olur ".. demeniz gerekir.
Она была чудесным человеком. O harika bir insandı.
Каким-либо образом вы разрушили наш корабль. Bir şekilde savaş gemimizi yok ettiniz.
Вышка, как поживаете этим чудесным утром? Kule, böyle güzel bir sabahta nasılsınız?
Таким образом, требуется два мешка. Bu yüzden iki ceset torbası var.
Ты замечал, что в Рождество всё кажется чудесным? Noel'de her şeyin mükemmel göründüğü hiç dikkatini çekti mi?
Химический баланс постоянно меняется, но каким образом, в какой степени? Kimyasal ikizlerin de değiştirilebileceği gayet açıktır. Peki ama, kaç farklı şekilde?
А в это время Шарлотта наслаждалась чудесным вечером с Капоте Данканом. Bu arada Charlotte, Capote Duncan'la harika bir akşam yemeği geçiriyordu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!