Примеры употребления "Храни" в русском с переводом на турецкий

<>
Храни Господь Железного человека и Америку. Tanrı Demir Adam'ı ve Amerika'yı korusun.
Храни себя, Корра. Güvende ol, Korra.
И просто храни в глубине своей души воспоминания обо мне. Ve ruhunun en derin kısımlarında, bana bir yer ayır.
Храни вас Бог за вашу службу. Hizmetleriniz için Allah sizden razı olsun.
Боже храни Морскую пехоту. Tanrı Deniz Kuvvetleri'ni korusun.
Боже, храни короля! Tanri sizi korusun Majesteleri!
Боже! Храни Америку. Tanrı, Amerika'yı korusun.
Ну, может после Боже, храни королеву, запоете? Yakında "Tanrı Kraliçe'yi Kurtarsın" ı da söylersiniz kesin.
Ну же. Храни этот секрет. Durma, küçük sırrını sakla.
Храни вас Господь, Френсис. Tanrı seni korusun, Francis.
Всегда храни в кармане пенни на чёрный день. Zor günler için cepte hep bir kuruş bulundurmalı.
Бог храни его душу. Tanrı, ruhunu korusun.
Храни Господь душу его Величества. Evet. Tanrı Majesteleri'nin ruhunu korusun.
Боже, храни Эдисона. Tanrı Consolidated Edison'u kutsasın.
Боже храни всех присутствующих. Tanrı bu topluluğu korusun.
Боже, храни королеву! Tanrı, Kraliçe'yi korusun!
Королева-то выживет, но Боже храни остальных. Kraliçe yaşayacaktı ancak geri kalanımızı Tanrı kurtarsın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!