Примеры употребления "Хватит" в русском

<>
Хватит, Матрос Том. Hadi, Denizci Tom.
Нам хватит на еду и на бензин. Benzin ve yiyeceğe yetecek kadar paramız var.
Хватит плакать, мама. Ağlamayı kes, anne.
Если мощности ракет хватит, наш план может все еще сработать. Eğer roket motorlarından yeterince hız farkı alabilirsek, planımız işe yarayacaktır.
"Даг, хватит плакать". "Kes ağlamayı, Doug."
Знаешь, хватит тебе кудахтать над Винсом, пусть разбирается сам. Bence artık akışına bırakmalı ve Vince'in kendi işlerini halletmesine izin vermelisin.
Ладно, пока хватит для светской беседы. Pekâlâ, bu kadar kısa sohbet yeter.
Хватит разыгрывать комедию, Стив. Stan. Şu saçmalığı kes Steve.
Хватит, чёрт подери! Starsky! Kes artık!
С меня уже хватит врагов. Daha fazla düşmana ihtiyacım yok.
Давайте, ребята, здесь хватит любви каждому. Gelin çocuklar, herkese yetecek kadar sevgimiz var!
Хватит точить и выходи! Bileylemeyi bırak ve git!
Хватит лгать, Джек! Yalan söylemeyi kes Jack!
Сатман, хватит называть меня сэром. Satnam, bana efendi demeyi kes.
Хватит его нахваливать, лучше расскажи, в чем дело, Шон. Havalı olduğunu düşünmeyi bırak da, bana neler olduğunu söyle, Shawn.
Хватит играться со мной! Benimle oyun oynamayı kes!
Хватит, Сесар, у тебя же сегодня день рождения. Hadi Cesar, bugün doğum günün. Bir hediyeyi hak ediyorsun.
Ребят, ребята, хватит орать. Çocuklar, çocuklar, bağırmayı kesin.
Тетя Сильва, хватит кричать! Silv Teyze, bağırmayı kes!
Айви, хватит болтать с бойфрендом, начинай работать. Ivy, erkek arkadaşınla konuşmayı bırak ve çalışmaya başla.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!