Примеры употребления "Ты устала" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты злишься. Тебе больно. Ты устала. Kızgınsın, canın yanıyor ve yoruldun.
Наверное, ты устала после того узкого тоннеля. Bu yolculuk seni yormuştur. Doğum kanalındaki uzun yol.
Милая, ты устала. Biraz bitkin gibisin tatlım.
Ты устала, плохо спала ночью? Yorgun musun, iyi uyuyamıyor musun?
Лесли, ты устала! Leslie, yorgunsun sen.
Ты устала и тебе нужно хорошенько отдохнуть. Çok yorgunsun. İyi bir istirahata ihtiyacın var.
Слушай, ты устала и напугана. Bak, kafan karışmış, yorgunsun.
Знаешь, я уже так устала. Bak ne diyeceğim, yorulmaya başladım.
Мамочка, я устала. Anneciğim, ben yoruldum...
Немного устала, сладенькая? Biraz yorgun musun tatlım?
Терри устала, тогда мы... Terry yoruldu, biz de...
Я так устала, сплю на ходу. Şu an çok yorgunum, ayakta uyuyorum.
Что она устала, и что полежит. Yorgun olduğunu ve biraz uzanmak istediğini söyledi.
Я серьезно Гэби. Я так устала притворяться улыбаться. Cidden, Gaby, gülümsemeye çalışmaktan çok yoruldum.
Нет, прости. Я врач, и я сильно устала. Hayır, üzgünüm, ben bir doktorum ve gerçekten yoruldum.
Я устала быть плохим копом. Kötü polis olmaktan bıktım artık.
Гленн, я устала от твоей мелочной ревности. Glenn, bu darkafalı kıskançlığından gına geldi artık.
Послушай, она устала от тебя! Dur, o senden sıkıldı artık!
Я устала от твоих приказов. Umurumda değil. Emir almaktan sıkıldım.
Устала плакать и уснула. Ağlamaktan yorgun düşüp uyudu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!