Примеры употребления "Ты родилась" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты родилась в Ирландии Кэти? İrlanda'da mı doğmuştun, katy?
Ты родилась в нью-йоркской больнице Ленокс-Хилл. New York'taki Lenox Hill Hastanesinde doğmuştun.
Если ты родилась в северной стране разве ты не привыкла к морозной погоде? Eğer birisi soğuk bir ülkede doğup büyüseydi, normalde soğuğa da alışmaz mıydı?
Ты родилась с магией или была проклята? Bir sihir ya da lanetle mi doğdun?
Шана, где ты родилась? Shahna, sen nerede doğdun?
Такой ты родилась - такой и останешься. Hep öyle oldun ve hep öyle olacaksın.
Ты родилась в полнолуние, поэтому это твой камень. Ekim zamanında doğduğundan dolayı bu senin taş totemin oluyor.
Ты родилась в апреле? Nisan'da doğdun değil mi?
Вот какой ты родилась. Tam da böyle doğdun.
Ты родилась пешкой, пешкой и останешься. Sen de bir kuklasın! EUGENICS'in kuklası.
Сучка, ты родилась в. Sürtük ,'de doğdun sen.
Ты родилась, чтобы носить эту шляпу! Sanki bu şapka sen giyesin diye yapılmış.
Я родилась первой и она испытывала чувство ревности. Önce ben doğdum ve o da kıskanç doğdu.
Вот только в ту эпоху Клеопатра ещё не родилась. Ne var ki, mumyamızın döneminde Cleopatra henüz doğmamıştı.
Когда она родилась, весила, 2 кг. Doğumundan iki gün sonra, kilo gramdı.
Я родилась в Бордо. Hayır, Bordeaux'ta doğdum.
Бо родилась именно здесь в большом городе! Bo burada, büyük bir şehirde doğdu!
И таким образом родилась темная материя. Ve böylece, karanlık madde doğdu.
Через несколько лет родилась Кэрин. Birkaç yıl sonra Karin doğdu.
Знаешь, она наверное родилась монашкой. Onun bir rahibe olarak doğduğunu düşünüyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!