Примеры употребления "Ты забыл" в русском с переводом на турецкий

<>
Мистер Стэнли за все заплатил, ты забыл? Bay StanIey bütün parasn verdi, hatrIamyor musun?
А про нашу дочь ты забыл? Sadece bir çocuğun yok senin John!
Ты забыл залить бензин. Benzin koymayı unuttun demek.
Ты забыл, что я встречался с ней? Lütfen ama ben onunla çıktım, değil mi?
Ты забыл, что мы собирались пообедать. Ne dedin? Öğle yemeği yiyeceğimizi unuttun.
И кстати, ты забыл домашку по математике. Bu arada, matematik alıştırma ödevini almayı unutmuşsun.
Алоха! Ты забыл оставить девушке чаевые. Aloha, garson kıza bahşiş vermeyi unuttun.
Ты забыл про барбекю? Barbekü partilerini unuttun mu?
Сколько раз он спасал нас, ты забыл? Talon kaç defa kıçımızı kurtardı yoksa unuttunuz mu?
Марк, ты забыл ключи? Mark, anahtarlarını mı unuttun?
Ты забыл отрезать корки. Kenarlarını kesmeyi unutmuşsun ama.
Думаешь, ты забыл тот день из-за гипноза? Malum günü hipnotize edildiğin için mi unuttun sanıyorsun?
Эй, если ты забыл - ты похитил меня! Oh, doğru, unuttuysan hatırlatayım, beni kaçırdın!
Ты забыл выключить сотовый. Cep telefonunu kapamayı unuttun.
Ты забыл их обед! Jeffrey, yemekleri unuttun!
Тед, ты забыл кирпич! Ted, tuğlayı burada bıraktın!
Ты забыл свой парашют. Ne? Paraşütünü unutmuşsun.
Ты забыл закрыть заднюю дверь? Arka kapıyı açık mı bıraktın?
Никого не волнует, что ты забыл пару мелких деталей. Bunu hepimiz yaparız. Hatırlamamayı istediğin birkaç küçük ayrıntı kimin umurunda?
Я имею дело с реальными чрезвычайными ситуациями, если ты забыл. Ben gerçek acil durumla ilgilenirim ki sen burada bunu atladın herhalde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!