Примеры употребления "Трижды" в русском с переводом на турецкий

<>
Я уже трижды за это расплатился. Bu iyiliğinin karşılığını üç sefer ödedim.
Трижды застрять с тобой в одной лодке. Seninle bir botta üç kere mahsur kalmak.
Наши небеса темнели трижды после жатвы. В последний раз - сильнее всего. Gökyüzümüz hasat zamanından beri üç kez karardı, sonuncusu en kötü olanıydı.
Трижды участник матча всех звезд. Üç defa NBA All-star takımı.
Я чувствовал вину, что переспал с твоей девушкой, дважды за ночь, трижды, если считать... Kız arkadaşınla bir gecede iki kez yattığım için suçluluk duyuyorum. - Aslında üç, şeyi de say...
Я трижды выводил тебя на матч-пойнт. И терял преимущество, из-за невынужденной ошибки. kez maç sayısı yaptım ve üç kez de, basit hatadan dolayı kaybettim.
Дважды чемпион мира и трижды футболист года по версии ФИФА? İki dünya kupası şampiyonluğu ve üç FIFA yılın oyuncusu ödülü?
После того, как я трижды настоял на этом. Tamam dedim. - Üç kez ısrarla sorunca ama.
Горячая пища трижды в день. Günde üç öğün sıcak yemek.
Главный герой пересекает залив трижды. Kahraman üç kez suyu geçiyor.
Вы уже трижды это сказали. Bunu da üç defa söyledin.
Это как трижды женатая восходящая звезда, этого кота лишили постоянного дома. Üç evlilik yapmış yıldız gibi bu kedi de kalıcı bir yuvadan mahrum.
Помнишь, я трижды пнул парню прямо в рожу? O herifin suratına üç tekme attım. Suratına tekme attım.
И трижды в неделю мне будут нужны канноли. Ve haftada üç defa, cannoli * isterim.
Я трижды звонила его адвокату. Onun avukatına üç mesaj bıraktım.
Мы уже переносили трижды. Zaten üç kere erteledik.
Я хожу туда трижды в неделю. Oraya haftada en az kez giderim.
Большинству трижды разведенных парней уже за. Üç kere boşanan erkeklerin çoğu yaşında.
Его приходится будить как минимум трижды. Uyandırmak için üç kere seslenmek gerekir.
Я замечал его трижды. Üç kez gördüm onu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!