Примеры употребления "Типичный" в русском с переводом на турецкий

<>
Это типичный подростковый готический роман. Tipik Gotik genç romantizm tarzında.
вот типичный Арчер! - Ведь правда? Tanrım, bu tam klasik Archer işi!
Но вы типичный коп, а я их тоже повидал немало. Ben de bir sürü polis, ama sen tam olarak uyuyorsun.
Перед вами типичный город в этом мире. Burası, o dünyada sıradan bir şehir.
Типичный представитель теневого бизнеса. Cevabı okuyacağım. Tipik elebaşı.
Но это не типичный молодой человек. Ama karşımızdaki sıradan bir genç değil.
Типичный пьяный за рулём. Normal bir alkol muayenesi.
Химический состав астероида типичный, но он не вращается. Kimyasal olarak tipik bir göktaşı, ama yörüngede dönmüyor.
Да, сейчас ты говоришь как типичный холостяк. Evet ya, bekâr bir erkek gibi konuştun.
Я же типичный криминальный элемент, парень. Bir tipik suçlu erkek modeli, dostum.
Это был типичный случай "он сказал / они все говорят". Klasik bir "o dedi", "onlar dedi" durumuydu.
Это прям типичный Джордж, правда? Klasik George hareketleri, haksız mıyım?
Знаешь, типичный Марти. Klasik Marty, demek?
Итак, это неожиданный взгляд на типичный ужин на день благодарения. Bu, bir anlamda tipik Şükran Günü yemeğinin üzerinde biraz oynanmışı.
Типичный день нашего управления. Çevremizdeki tipik bir gün.
Это типичный день для меня. Benim için sıradan bir gün.
Я не типичный военный. Askeriyedeki herkes gibi değilim.
диона - типичный ледяной спутник Сатурна. Diyon Satürn'ün tipik bir buzul aylarından.
Тюрьма - это типичный способ надавить. Hapishane, normal bir koz oyunu.
Порой ты такой типичный ангел. Bazen tam bir melek oluyorsun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!