Примеры употребления "Твоей бабушке" в русском с переводом на турецкий

<>
Твоей бабушке нужна профессиональная помощь. Büyükannenin profesyonel yardıma ihtiyacı var.
Ещё я думал о твоей бабушке. Bu arada, büyükannen hakkında düşünüyordum.
Бабушке, тёте Джуди, всем кузинам. Anneanneme, Judy teyzeme, tüm kuzenlerine.
Финли, что с твоей двадцаткой? Hey, Finlay, senin nedir?
А сколько раз ты ездил к бабушке? Sen büyükanneni kaç kez ziyaret ettin peki?
Но нет никаких записей о медицинских осмотрах твоей матери. Ama annen olduğu kabul edilen birine dair kayıt yok.
Ты подписала бабушке открытку? Büyükannenin kartını imzaladın mı?
Хорошо, я играю не ради твоей команды. Ben senin takımın için oynamam. Kendim için oynarım.
Конечно, и он отдал вам своё бесценное ожерелье, которое принадлежало его бабушке. Evet, sana bir zamanlar büyük annesine ait olan paha biçilemez bir kolye verdi.
Между этой и твоей сторонами. Bu tarafla seninkini ayıran kapı.
Конечно, бабушке не терпелось отправиться домой. Büyük annem eve gitmek için sabırsızlanıyor ama.
Нет. Она под твоей ответственностью. Hayır, o senin sorumluluğunda.
А когда мама приедет к бабушке? Annem ne zaman ninemin evine gelecek?
И теперь из-за твоей кровожадности королевство наше. Böylesi kana susamışlığın yüzünden krallık bizim oldu.
Бабушке оно очень понравится. Büyükanne bundan çok memnun.
Пожалуйста, скажи что это одно из семейных последствий твоей связи с Клаусом. Lütfen bunun bana Klaus ile olan senin şu efendilik bağı olayı olduğunu söyle.
Даже бабушке, понимаешь. Hatta büyükannen için bile.
После твоей победы наш народ станет сильным как никогда. Senin zaferinin ardından halkımız hiç olmadığı kadar güçlü olacak.
Тем летом я уехал жить к бабушке в этот маленький городок. O yazın başında, kırsaldaki bu kasabaya büyükannemle birlikte yaşamaya gittim.
Ангел был в твоей спальне? Angel senin yatak odanda mıydı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!